Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Like the majority of popular music, it is set in common time.
Jak większość popularnej muzyki, to jest umieszczone w takcie na cztery.
It's still common time, the man said with another big smile.
To jest wciąż takt na cztery, człowiek powiedział z innym szerokim uśmiechem.
The most common time of day to see them is twilight.
Najbardziej wspólna pora dnia zobaczyć ich jest zmierzchem.
But by their common times there were more similarities than differences.
Ale przez swoje takty na cztery było więcej podobieństw niż różnice.
He had returned to humanity's common time, and would never leave it again.
Wrócił do taktu na cztery ludzkości, i nigdy nie zostawić tego jeszcze raz.
The most common time for a miscarriage is in the first 13 weeks.
Najwięcej taktu na cztery dla poronienia jest za pierwszych 13 tygodni.
Thus all representatives could be shipped at a common time.
Stąd wszyscy przedstawiciele mogli być przewiezieni przy takcie na cztery.
Third to the fourth grade is the most common time for identification.
Trzeci do czwartej klasy jest najwięcej taktu na cztery dla identyfikacji.
These eight festivals are the most common times for community celebrations.
Te osiem festiwalów jest najwięcej taktów na cztery dla świętowań społecznych.
The song is set in common time with 130 beats per minute.
Akcja piosenki rozgrywa się w wspólnym czasie z 130 uderzeń na minutę.
"Her most common time to call me is if she's walking somewhere alone at night.
"Jej najwięcej taktu na cztery dzwonić do mnie jest jeśli ona chodzi gdzieś w pojedynkę wieczorem.
It moves at 120 beats per minute and is set in common time.
To rusza się przy 120 uderzeń na minutę i jest umieszczony w takcie na cztery.
The beat is based on a 4/4 or common time.
Na biciu opierają 4 / 4 albo takt na cztery.
Like the first movement, the duet is in D major and common time.
Jak pierwszy ruch, duet jest D-dur i takt na cztery.
Common times for the descent of the mountain using these boards were about 15 minutes.
Takty na cztery dla zejścia góry używającej tych desek były około 15 minut.
The most common time for suicides to occur is in the early morning hours.
Najwięcej taktu na cztery dla samobójstw nastąpić jest za wczesne godziny poranne.
In classical music, common time is constructed of four beats.
W muzyce klasycznej, takt na cztery jest skonstruowany z czterech bić.
"Together Again" is set in common time with a key of C major.
"Together Again" jest umieszczony w takcie na cztery z klawiszem C główny.
The most common time limit is 1:20 per turn.
Najbardziej wspólny limit czasu jest 1:20 na kolej.
This is a common time for farmers to cut hay or do other farm labor.
To jest takt na cztery dla rolników do pokrojonego siana albo robić inną pracę gospodarską.
It is in common time with a tempo of 140 beats per minute.
To jest wspólnie czas z tempem 140 uderzeń na minutę.
Written in common time, the song is in the key of A major.
Wpisany takt na cztery, piosenka jest w kluczu z główny.
The most common time period for a hare scramble competition is 1, 2 or 3 hours.
Najbardziej wspólny przedział dla konkurencji szamotaniny z zająca jest 1, 2 albo 3 godziny.
It would, paradoxically, be for a finite period: by common time, no more than six minutes.
To, paradoksalnie, byłoby przez ograniczony okres: przez takt na cztery, nie więcej niż sześć minut.
The song is set in common time and has a moderate rock tempo.
Akcja piosenki rozgrywa się w wspólnym czasie i ma umiarkowane tempo rockowe.
At this stage, I see no point in talking of common measures.
Przy tym etap I nie widzieć żadnego etapu w rozmawianiu pospolitych wskaźników.
Common measures of progress and ability to change course if necessary.
Pospolite wskaźniki postępu i umiejętności zmienienia kierunek jeśli to konieczne.
The most common measure of location is the circular mean.
Najbardziej wspólna miara lokalizacji jest kolisty skąpy.
It is the most common measure used to identify inflation in a country.
To jest najpospolitszy wskaźnik wykorzystany do zidentyfikowania inflacji w kraju.
Concentration ratios are the most common measures of market power.
Stosunki koncentracji są najpospolitszymi wskaźnikami mocy rynkowej.
Female economic activity is a common measure of gender equality in an economy.
Żeńska działalność gospodarcza jest pospolitym wskaźnikiem równouprawnienia płci w gospodarce.
The second crucial point is that common measures must be put in place regarding legal immigration.
Drugi decydujący punkt jest że pospolite wskaźniki muszą być przygotowane do wdrożenia w związku z prawną imigracją.
In some cases other less common measures may also be relevant:
W niektórych przypadkach inne mniej wspólne wskaźniki również mogą być istotne:
This we must do if we are to be able to achieve common measures.
To musimy robić jeśli będziemy mieć móc osiągnąć pospolite wskaźniki.
Home ownership provides a common measure of prosperity in economics.
Posiadanie domu stanowi pospolity wskaźnik dobrobytu w ekonomii.
For example, how about improving our common measuring systems?
Na przykład, może ulepszać nasze wspólne mierzące systemy?
The Member States must finally take common measures against aircraft which have safety problems.
Państwa członkowskie w końcu muszą podejmować pospolite środki przeciw samolotom, które mają problemy bezpieczeństwa.
There may be no common measure for assessing the competing scientific theories.
Nie ma żadnego pospolitego wskaźnika dla oceniania kłócących się teorii naukowych.
The common measures of what constitutes middle class vary significantly among cultures.
Pospolite wskaźniki z co stanowi klasę średnią różnić się znacznie wśród kultur.
The common measures will include entered employment, retention and earnings gain.
Pospolite wskaźniki będą obejmować zatrudnienie wejść, zachowanie i zarobki przyrost.
Another common measure of quality is based on equiangular skew.
Inny pospolity wskaźnik jakości opiera się na równokątnym skosie.
It's the most common measure of risk, indicating whether a fund will rise or fall faster than the broader market.
To jest najbardziej wspólna doza ryzyka, wskazując czy fundusz powstanie albo spadnie szybciej niż szerszy rynek.
The new common measures contribute to replacing the 27 different national systems of today and to strengthening the opportunities for the single market.
Nowe wspólne wskaźniki przyczyniają się do odkładania na miejsce 27 innych systemów krajowych z dziś i do umacniania okazji do jednolitego rynku.
Nor can we support the statements covering the financing of common measures via the community budget.
Ani możemy potwierdzać oświadczenia obejmujące finansowanie pospolitych wskaźników przez budżet Wspólnoty.
(DE) My question concerns the common measures that could help us.
(DE) moje pytanie dotyczy pospolitych środków, które mogły pomóc nam.
The most common measures of central tendency are the arithmetic mean, the median and the mode.
Najpospolitsze wskaźniki głównej tendencji są arytmetyczny oznaczać, mediana i tryb.
Accordingly, flood control drainage and irrigation projects were the most common measures.
Stosownie, ochrona przeciwpowodziowa osuszanie i projekty irygacyjne były najpospolitszymi wskaźnikami.
The most common measure - fielding percentage, which comes from the number of errors made - is clearly inadequate.
Najpospolitszy wskaźnik - kierowanie do akcji procentu, który pochodzi z liczby błędów zrobiło - jest wyraźnie niedostateczny.