Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the reason I took the photograph is in the foreground.
Ale powód, który wziąłem dla zdjęcia jest na pierwszym planie.
He is in the foreground of the painting on the left.
On jest na pierwszym planie z obrazu po lewej.
The active job was said to be in the foreground.
Aktywnej pracy kazali być na pierwszym planie.
The shadow of the man who took the picture was in the foreground.
Cień człowieka, który wziął obraz był na pierwszym planie.
He must remember to insist on being in the foreground, however; then it would not be so bad.
On musi pamiętać by upierać się by być na pierwszym planie, jednakże; a więc to nie byłoby tak złe.
The language always seems to be in the foreground.
Język zawsze wydaje się być na pierwszym planie.
But Hanson's own instruments and voices were in the foreground.
Ale Hansona przyznawać się, że instrumenty i głosy były na pierwszym planie.
The building usually ends up being in the foreground of one's consciousness, no matter what the paintings.
Budynek zazwyczaj kończy byciem na pierwszym planie z jedynka świadomość, choćby nie wiem co obrazy.
I don't mean to, but just knowing Sam is in the foreground, my eyes dart over to his.
Nie mam na myśli aby, ale po prostu znaczący Sam jest na pierwszym planie, moje oczy rzucają ponad aby jego.
One of the objects could be labeled as something that cannot be in the foreground.
Jeden z przedmiotów mógł być zaszufladkowany jako coś, co nie może być na pierwszym planie.
Taxes, gambling and a fierce fight over negative campaigning are in the foreground, too.
Podatki, hazard i zacięta bójka o ujemne prowadzenie kampanię są na pierwszym planie, również.
Bruce's face is in the foreground of shot.
Twarz Bruce'a jest na pierwszym planie ze strzału.
Batman will still move from left to right, but will have the ability to be in the foreground or the background.
Ordynans wciąż ruszy się od lewej do prawej, ale będzie mieć umiejętność bycia na pierwszym planie albo tło.
Brennan was in the foreground ripping off his captain's bars and walking away from it.
Brennan był na pierwszym planie zrywając bary jego kapitana i oddalając się od tego.
The birthday cake, which should have been in the foreground of Kevin's first picture with his new camera, slid off the table.
Tort urodzinowy, który powinien być na pierwszym planie z pierwszego obrazu Kevina z jego nową kamerą zsunął się ze stołu.
Fish and oysters are in the foreground, sniffed at by a wiry cat.
Ryba i ostrygi są na pierwszym planie, powąchany przez żylastego kota.
The younger figure is taller, but the mother is in the foreground and dominates.
Młodsza figura jest wyższa ale matka jest na pierwszym planie i dominuje.
The fly wheel, drive worm and wheel are in the foreground.
Koło muchy, robak napędowy i koło są na pierwszym planie.
Content can be in the foreground, or it can decorate the room with suspended ideas.
Zawartość może być na pierwszym planie, albo to może dekorować pokój zawieszonymi pomysłami.
The tabernacle Moses knew and a court similar to that of an oriental sovereign were in the foreground.
Tabernakulum Mojżesz wiedział i sąd podobny do tego z orientalnego monarchy były na pierwszym planie.
The study is much like the finished painting, except that the ginger jar is in the foreground.
Nauka jest całkiem jak ukończony obraz tyle tylko że słoik imbirowy jest na pierwszym planie.
Tony was in the foreground, three quarters profile.
Tony byli na pierwszym planie, trzy kwartały profil.
Developments in former Yugoslavia will be in the foreground at Florence.
Rozwinięcia w dawnej Jugosławii będą na pierwszym planie we Florencja.
Sometimes my mental illness is in the foreground, sometimes it's in the background.
Czasami moja choroba psychiczna jest na pierwszym planie, to czasami jest w cieniu.
New technologies like the internet and the possibilities of electronic commerce were in the foreground of the project.
Nowe technologie tak jak internet i możliwości handlu elektronicznego były na pierwszym planie z projektu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the reason I took the photograph is in the foreground.
Ale powód, który wziąłem dla zdjęcia jest na pierwszym planie.
A boy sat in the foreground with his hands up.
Chłopiec usiadł na pierwszym planie ze swoimi rękami w górę.
But it was the man in the foreground who held her attention.
Ale to był człowiek na pierwszym planie kto przykuwać jej uwagę.
A camera would keep him in the foreground one way and another.
Kamera zatrzymałaby go na pierwszym planie jedna droga i inny.
She is set deep back into the picture rather than in the foreground.
Ona jest zbiorem głęboko z powrotem do obrazu raczej niż na pierwszym planie.
He is in the foreground of the painting on the left.
On jest na pierwszym planie z obrazu po lewej.
The active job was said to be in the foreground.
Aktywnej pracy kazali być na pierwszym planie.
The task is either in the foreground or it's not.
Zadanie jest też na pierwszym planie albo to jest nie.
That, mind you, was only the scene in the foreground.
Że, zwracać uwagę na ciebie, był tylko sceną na pierwszym planie.
Finally she was his own size, standing in the foreground of the picture.
W końcu była jego własną wielkością, stojąc na pierwszym planie z obrazu.
The social element is very much in the foreground of the experience.
Społeczny element jest bardzo na pierwszym planie z doświadczenia.
The small figure in the foreground is her daughter, Holly.
Mała figura na pierwszym planie jest jej córką, Holly.
Instead, there was only the noise in the foreground: they were talking to each other.
Za to, był tylko hałas na pierwszym planie: rozmawiali z sobą.
The shadow of the man who took the picture was in the foreground.
Cień człowieka, który wziął obraz był na pierwszym planie.
All you had to do here was to move back a few steps and you've made it much more interesting in the foreground.
Wszystko miałeś do roboty tu miał cofnąć się kilka kroków i uczyniłeś to dużo bardziej interesujące na pierwszym planie.
There was a white wolf in the foreground of the cover.
Był biały wilk na pierwszym planie z nakrycia.
Each period of time is divided by large trees in the foreground.
Każdy okres czasu jest podzielony przez duże drzewa na pierwszym planie.
He must remember to insist on being in the foreground, however; then it would not be so bad.
On musi pamiętać by upierać się by być na pierwszym planie, jednakże; a więc to nie byłoby tak złe.
Today, the young man she'd rejected was somehow still in the foreground.
Dziś, młodzieniec odrzuciła był jakoś wciąż na pierwszym planie.
The rest was eclipsed behind the head of another figure in the foreground.
Reszta została zasłonięta za głową innej liczby na pierwszym planie.
His eyes suddenly focused upon an object in the foreground.
Jego oczy nagle skupiły na przedmiocie na pierwszym planie.
In the foreground and background there was a disappointed face.
Na pierwszym planie i tło była rozczarowana twarz.
And in the foreground were the beings he had least wished to see.
I na pierwszym planie były istotami, które miał najmniej chcieć zobaczyć.
The view has the charm of some cows in the foreground.
Widok ma czar jakichś krów na pierwszym planie.
She came up beside me, pointing out a rock in the foreground.
Stanęła przed sądem przy mnie, wskazując kamień na pierwszym planie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.