Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
One close shot each, right to the back of the head.
Jeden blisko strzelił z każdego, prawo do potylicy.
A close shot to the eye could do some serious damage.
Wyrównany strzał do oka mógł zrobić jakieś poważne uszkodzenie.
The camera did a close shot of the fallen mask.
Kamera zrobiła wyrównany strzał z spadły maska.
The closing shots are of a young couple walking, the woman holding a baby.
Ostatnie strzały są ze spacerowania młodej pary, kobieta trzymająca w ramionach dziecko.
The closing shot: each of them recovering in their rooms for a full day.
Ostatni strzał: każdy z nich odzyskując w ich miejscach na pełny dzień.
He asks the cameraman to come in for a closer shot.
On prosi kamerzystę by wejść dla bardziej wyrównanego strzału.
The music that had been playing faded out, and on the screen a close shot of a beautiful young girl appeared.
Muzyka, która grała zaniknęła, i na ekranie wyrównane wystrzelenie pięknej panny pojawiło się.
Close shot of a helicopter smashed against a brick wall.
Blisko strzał helikoptera rozbił się o mur z cegły.
Harry was particularly interested in some close shots of the tires.
Harry interesował się szczególnie jakimiś wyrównanymi wystrzeleniami opon.
Closer shots showed two entrances, a front and a back.
Bardziej wyrównane strzały pokazały dwa wejścia, front i tył.
"And maybe those bells would be a good visual for an opening or closing shot."
"I może te dzwonki byłyby dobry wizualny dla otwarcia albo strzału zamknięcia."
Still, it was the right place, and she stood behind it as the student with the camera moved in for a close shot.
Jeszcze, to było właściwe miejsce, i stanęła za tym ponieważ student z kamerą wprowadził się dla bliskiego ujęcia.
When the Editor cuts to a close shot of that person it would be disorienting if he/she were looking the other way.
Gdy Redaktor obniża wyrównane wystrzelenie tej osoby to dezorientowałoby jeśli on/ona patrzały w inną stronę.
The important feature, of course, would be a closing shot of the president.
Ważna cecha, oczywiście, byłaby ostatnim strzałem prezydenta.
They'll get close shots from the next satellite pass, that's the best they can do."
Oni dostaną wyrównane strzały od następnej przepustki satelitarnej, być najlepszym oni mogą robić. "
He turns his head to one side just as another camera picks him up looking straight into the lens, a closer shot.
On obraca swoją głowę do jednej strony właśnie kiedy inna kamera wybiera go w górę patrzenia prosto do obiektywu, bardziej wyrównany strzał.
The movie then ends with a close shot of Tech 52's face.
Film wtedy kończy się wyrównanym zastrzykiem Tech 52 'twarz s.
Instead, we shall zoom in for a close shot.
Za to, zrobimy najazd dla wyrównanego strzału.
Those aboard apparently had nothing better than handguns and were waiting for a closer shot.
Ci na pokładzie pozornie nie mieć niczego lepiej od krótkich broni palnych i czekały na bardziej wyrównany strzał.
And don't say you'll still be doing close shots in the enquiry room.
I mówić, że wciąż będziesz robić wyrównane strzały w pokoju zapytania.
Closing shots show him driving his taxi in the city of dreams.
Kończące strzały pokazują mu napędzanie jego taksówki w mieście snów.
Cut to a closer shot of the girl.
Obniż bardziej wyrównane wystrzelenie dziewczyny.
If you miss out on shooting a closing shot because of this, the recording will seem to end rather abruptly.
Jeśli przegapisz strzelanie z zamknięcia strzelono z powodu tego, nagrywanie będzie wydawać się kończyć się raczej nagle.
Then a close shot at almost normal time.
Wtedy wyrównana próba walki z prawie zwykłym czasem.
"But I'd object to any of them getting a closer shot than the present eighty yards.
"Ale miałbym coś przeciwko z nich by którykolwiek dostawał bardziej wyrównany strzał niż obecny osiemdziesiąt jardów.