Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I will enjoin on him to place himself at your service.
Będę wymagać od niego postawić siebie do usług.
Members are usually enjoined to have the interest of the town at heart.
Członkowie zazwyczaj są wymagani mieć interes miasta przy sercu.
But we are already enjoined and must see the matter through.
Ale już jesteśmy wymagani i musieć przejrzeć sprawę.
But a federal district court enjoined the board from doing so in January 1953.
Ale federalny sąd okręgowy wymagał komisję z robienia tak w styczniu 1953.
Women were also enjoined to look after and take care of the young men in the battlefield.
Kobiety również były wymagane zająć się i opiekować się młodzieńcami w polu bitwy.
Now the same judge has enjoined implementation a second time.
Teraz tak samo sędzia wymagał wprowadzenie drugiego czasu.
"I was prepared to begin to enjoin a number of important issues," he said.
"Byłem gotowy zacząć wymagać szereg ważnych kwestii" powiedział.
Children were enjoined to respect both of their parents, even as they became adults.
Dzieci były wymagane szanować obu z ich rodziców, właśnie wtedy gdy zostali osobami dorosłymi.
I enjoined, with a new brutal note in my voice.
Wymagałem, z nową brutalną notatką w moim głosie.
In Victorian times more than now boys were enjoined to be little men.
W czasach wiktoriańskich więcej niż skoro chłopcy byli wymagani być szarymi ludźmi.
It has been enjoined by a Federal court from completing the offer.
To było wymagane przez sąd federalny z uzupełniania oferty.
"You know that this letter enjoins us all to die, rather than give up the town?"
"Wiesz co że ten list wymaga nas wszystkiego umrzeć, a nie wydawać miasto?"
They made signs to the men, enjoining them to do likewise.
Zrobili znaki do ludzi, nakazując zrobienie ich podobnie.
Not a word was said between them to enjoin or promise secrecy.
Bez dwóch zdań kazać między nimi wymagać albo zapowiadać tajemnicę.
I've a special order enjoining them from certain actions they may undertake.
Mam szczególny porządek wymagający ich z pewnych czynów oni mogą podejmować.
"In the name of the general I enjoin you from interfering."
"W imieniu ogólny wymagam cię z mieszania się."
She laid her hand upon my arm, enjoining me to silence.
Oparła swoją rękę na moim ramieniu, wymagając mnie do ciszy.
I am enjoined to convey this only to the target human.
Jestem wymagany przekazać to tylko po to aby człowiek docelowy.
So Joseph sent his brothers away, enjoining them not to fall out on the way.
Więc Joseph zamówił swoich braci, wymagając ich nie wypaść po drodze.
He enjoins the chorus to reveal nothing of what has happened.
On wymaga chóru nie wyjawić niczego z co zdarzył się.
We enjoined him to let us just start over.
Wymagaliśmy go pozwolić nam właśnie zaczynać od początku.
To everything he said only: "I am enjoined to silence until midnight of the third day."
Do wszystkiego powiedział tylko: "jestem wymagany do ciszy do północy trzeciego dnia."
The measured voice enjoined his listeners to ask questions on any point that was not clear.
Zmierzony głos wymagany jego słuchaczy rzucać pytania na jakimkolwiek punkcie, który nie był wolnym.
Marcia enjoined my mother to take herself seriously as an artist.
Marcia wymagana moją matkę brać poważnie siebie jako artysta.
But she made clear during her ruling that "further implementation of the act is enjoined."
Ale dała jasno do zrozumienia podczas swojego orzeczenia że "ponadto wprowadzenie aktu jest wymagane."