Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But there is not any such thing as inanimate matter.
Ale nie ma któregokolwiek taka rzecz jako martwa sprawa.
I want to show this inanimate object a thing or two.
Chcę pokazać swoje umiejętności temu nieprzenośnemu obiektowi.
Even inanimate things, including water, are considered to have a soul.
Nawet martwe rzeczy, w tym wodę, uważają się, że mieć duszę.
There are no inanimate objects here we do not need.
Nie ma żadnych nieprzenośnych obiektów tu nie musimy.
The inanimate whose, he said, has history, common sense and convenience on its side.
Martwy czyj, powiedział, ma historię, zdrowy rozsądek i wygodę na jego stronie.
A nation, like a building, is more than just an inanimate "thing."
Naród, jak budynek, jest więcej niż właśnie martwy "rzecz."
The street signs point one inanimate thing in the direction of another.
Znaki uliczne wskazują jedną martwą rzecz w kierunku innego.
Maybe these inanimate objects were trying to have a conversation with me.
Może te nieprzenośne obiekty próbowały odbyć rozmowę ze mną.
Somehow, the guy looked younger when his face was inanimate.
Jakoś, facet wyglądał młodszy gdy jego twarz była martwa.
Making inanimate objects come to life is no small task.
Sprawianie, że nieprzenośne obiekty odzyskują przytomność nie jest żadnym małym zadaniem.
They may be a figure of a person, animal or inanimate object.
Oni mogą być liczbą osoby, zwierzęcia albo nieprzenośnego obiektu.
A still life is a work of art depicting inanimate subject matter.
Martwa natura jest dziełem sztuki przedstawiającym niemrawy temat.
Other patients had no trouble with inanimate objects but could not name certain living things.
Inni pacjenci nie mieli żadnych kłopotów z nieprzenośnymi obiektami ale mogli nie nazywać pewne żywe istoty.
"Try to get through the rest of the day without fighting with another inanimate object."
"Próbować przedostać się przez resztę dnia bez walczenia z innym nieprzenośnym obiektem."
"There's no point to it," I said to the inanimate little box in my hand.
"Nie ma żadnego punktu do tego" powiedziałem do martwego pudełeczka w swojej ręce.
"An inanimate cow is not really going to rock their world."
"Nieruchawa krowa jest niespecjalnie wstrząśnie ich światem."
A corpse was just an inanimate thing which filled space.
Zwłoki były właśnie martwą rzeczą, która wypełniała przestrzeń.
And who said the stored items had to be inanimate?
I kto powiedział, że przechowane rzeczy muszą być martwymi?
"I really am not skilled with inanimate things," she said.
"Naprawdę nie jestem zręczny z martwymi rzeczami" powiedziała.
All actions taken, even against inanimate objects, use that system.
Wszystkie czyny wzięty, nawet przeciwko nieprzenośnym obiektom, wykorzystanie ten system.
When they struck, even inanimate objects seemed to move and live.
Gdy uderzyli, nawet nieprzenośne obiekty wydawały się ruszyć się i żyć.
All had become accident, the chance involvement of inanimate matter.
Wszystko stało się przypadkiem, przypadkowe uczestnictwo martwej sprawy.
Bacteria too may live for days or weeks on inanimate objects, he said.
Bakterie również mogą żyć dniami albo tygodniami na nieprzenośnych obiektach, powiedział.
"Some people see boats as inanimate objects but this one has a life of its own."
"Jacyś ludzie widzą łodzie jako nieprzenośne obiekty ale ten żyje własnym życiem."
That knife of his looked well used, and not just on inanimate objects.
Ten nóż z jego wyglądać bardzo używany, i nie tylko na nieprzenośnych obiektach.