Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In design terms what we're looking at is pretty underwhelming."
W warunkach projektowych na co patrzymy całkiem rozczarowuje. "
Still, the underwhelming play did not seem to resonate with him.
Jeszcze, rozczarowująca gra nie wydawała się rozbrzmiewać nim.
"It was very underwhelming," said one executive who heard the pitch.
"To było bardzo rozczarowując," powiedzieć jednego pracownika szczebla kierowniczego, który słyszał ton.
After an underwhelming summer, the autumn has stretched into winter.
Po rozczarowującym lecie, jesień przeciągnęła się na zimę.
Despite an underwhelming performance in the movie theaters, the film received high video sales.
Pomimo rozczarowującego wykonania w scenach filmu, film otrzymał obraz o dużej jaskrawości sprzedaże.
Or there might be a document which, on closer inspection, appeared rather underwhelming.
Albo może być dokument który, po bliższym zbadaniu, pojawić się raczej rozczarowując.
In the quieter grown-up section there seemed to be an underwhelming number of books.
W cichszej części dorosłego był chyba rozczarowujący numer książek.
After an underwhelming performance, the series underwent several casting adjustments for the second half of the first season.
Po rozczarowującym wykonaniu, seria przeszła kilka rzucających wyregulowań dla drugiej połowy pierwszej pory roku.
Just short of the border are two underwhelming destinations.
Po prostu krótki z granicy są dwoma rozczarowującymi celami.
The underwhelming Versailles was in its final year and found fewer than 5000 buyers.
Rozczarowujący Wersal był za swój ostatni rok i zakładać mniej niż 5000 nabywców.
Democratic legislators called the patronage cuts a welcome step, if an underwhelming one.
Demokratyczni ustawodawcy nazwani patronat tnie mile widziany krok, jeśli rozczarowywanie jeden.
Despite the underwhelming representation, the Hispanic community is not ready to claim discrimination.
Pomimo rozczarowującego przedstawicielstwa, iberyjska społeczność nie jest gotowa by żądać dyskryminacji.
That doesn't mean this is a bad song, just maybe an underwhelming one."
To nie oznacza, że to jest zła piosenka, po prostu może rozczarowywanie jeden. "
In fact it was only 12 months ago, following an underwhelming season that doubts were being expressed as to his fitness for purpose.
Tak naprawdę to było tylko 12 miesięcy temu, następowanie po rozczarowującej porze roku, którą wątpliwości były wyraziło co do jego sprawności fizycznej dla celu.
My word that is an underwhelming short list.
Moje słowo czyli rozczarowująca krótka lista.
Roanne struck me then, and still does, as an underwhelming place.
Roanne uderzyła mnie wtedy, a mimo to robi, jako rozczarowujące miejsce.
The sandy streets of the region's modern administrative capital may at first sight seem pretty underwhelming.
Piaszczyste ulice współczesnego administracyjnego kapitału regionu móc na pierwszy rzut oka wydawać się całkiem rozczarowując.
She's an overwhelming presence in an underwhelming show (2:30).
Ona jest przytłaczającą obecnością w rozczarowującym widowisku (2:30).
She added that because of its underwhelming nature, it is usually sent to the players' PC box.
Dodała to z powodu swojej rozczarowującej natury, to zazwyczaj jest wysłane graczom 'pudło PC.
The sales figures of the 601 were affected by the underwhelming performance of the engine.
Wielkość sprzedaży z 601 wpłynęły przez rozczarowującą wydajność silnika.
His biggest complaints were a crucial lack of immersion and an underwhelming diplomacy system.
Jego największe skargi były decydującym brakiem zanurzenia i rozczarowującego systemu dyplomacji.
It gave me an underwhelming little reason to feel so assailed, disjointed, out of sync.
To dało mi rozczarowujący mały powód czuć tak zaatakowany, chaotyczny, z synchronizacja.
Rogers seems almost resigned to his underwhelming year.
Rogers wydaje się prawie pogodzony się z jego rozczarowującym rokiem.
But it was Carroll who made the breakthrough, finishing confidently after an underwhelming performance for an hour and a bit.
Ale to był Carroll, który zrobił przełom, kończąc śmiało po rozczarowującym wykonaniu przez godzinę i trochę.
The 2010 season was another underwhelming year.
2010 pora roku była innym rozczarowującym rokiem.