Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There was a settlement since the 4th century before Christ.
Było porozumienie od IV wieku przed Chrystusem.
The standards under which we operate go back to 1,500 years or so before Christ.
Standardy, pod którymi obsługujemy wracają do 1,500 lat lub coś w tym stylu przed Chrystusem.
First settlements in that region were from the 6th century before Christ.
Pierwsze porozumienia w tym regionie były od VI wieku przed Chrystusem.
"Homer is thought to have lived nine hundred years before Christ."
"Uważa się, że Homer żył dziewięćsetlecie przed Chrystusem."
"They must have been in these packets since before Christ was a cowboy."
"Musieli być w tych paczkach od tej pory przed Chrystusem był kowbojem."
"Are you suggesting that somebody was smuggling out of here before Christ?"
"Sugerujesz, że ktoś przemycał na zewnątrz z tu przed Chrystusem?"
Beirut has remained an important commercial centre since over 1,000 years before Christ.
Bejrut pozostał ważne centrum handlu od tej pory przez 1,000 lat przed Chrystusem.
Think of it, it's still the year 300,000 Before Christ down under there.
Myśleć o tym, to jest wciąż rok 300,000 przed Chrystusem Australia tam.
This implies a significant long-distance trade hundreds of years before Christ.
To sugeruje znaczący długodystansowy handel sto lat przed Chrystusem.
The inscription dates back to around the eighth century before Christ.
Napis sięga około ósmego wieku przed Chrystusem.
This is to show humility before the whole church and before Christ.
To ma ukazać pokorę przed całym kościołem i przed Chrystusem.
It hardly seems fair that they should be here simply because they were born before Christ.
To ledwie wygląda na uczciwe że oni powinni być tu prosto ponieważ urodzili się przed Chrystusem.
The town is founded on three artificial dwelling hills, of which the first was built some time before Christ.
Miasto opiera się na trzech sztucznych wzgórzach mieszkania, z który pierwszy został zbudowany kiedyś przed Chrystusem.
But here in the Mediterranean much of what one saw existed before Christ was born.
Ale tu w rejonie Morza Śródziemnego dużo z co jeden zobaczył istnieć przed Chrystusem urodził się.
It was being sorted out chronologically and dated back to a time before Christ.
To było rozwiązywane chronologicznie i spotykało się z powrotem do czasu przed Chrystusem.
Chinese mathematicians had already calculated pi by the third century before Christ.
Chińscy matematycy już obliczyli pi przed trzecim wiekiem przed Chrystusem.
Archaeological digs in the area just north outside of town have found items and implements from before Christ.
Archeologiczne szturchańce w obszarze właśnie północ poza miastem mieć znalezione rzeczy i wprowadza w życie od przed Chrystusem.
No records of their religion and rituals existed until one hundred years before Christ."
Żadne zapisy ich religii i rytuałów nie istniały do stu lat przed Chrystusem. "
Historians are of the view that human settlement existed in these parts for at least ten centuries before Christ.
Historycy są z opinii, że ludzkie porozumienie istniało w tych stronach dla co najmniej dziesięć wieków przed Chrystusem.
The town appeared in the 70 (before Christ).
Miasto pojawiło się w 70 (przed Chrystusem).
I assumed it had been standing on 161st Street since before Christ.
Przypuściłem, że to stało na 161. Ulicy od tej pory przed Chrystusem.
Before Christ visited these people there was a giant storm, a tremendous earthquake, and darkness.
Przed Chrystusem złożyć wizytę tym ludziom tam był olbrzymią burzą, wspaniałe trzęsienie ziemi, i ciemność.
Chinese philosophers proposed, long before Christ, that everything was perpetually undergoing a process of change.
Chińscy filozofowie zaproponowali, dużo wcześniej Chrystus, że wszystko wiecznie przechodziło proces zmiany.
"It started long before Christ," said a second.
"To zaczęło długo przed Chrystusem" powiedziany drugi.
"But it goes back five centuries before Christ."
"Ale to wraca pięć wieków przed Chrystusem."