Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The police commander is a very important part of the community."
"Dowódca policyjny jest bardzo ważną częścią społeczności."
By the look on his face, the commander was about to ask another question.
Przez spojrzenie o jego twarzy, dowódca właśnie miał prosić o inne pytanie.
But first, she was still a commander with a team.
Ale najpierw, była wciąż dowódcą z zespołem.
I brought you here to ask for your help, Commander.
Skłoniłem cię tu by prosić o twoją pomoc, Dowódca.
The commander would know what to do when the time came.
Dowódca wiedziałby, co zrobić gdy czas nadszedł.
Soon, he would have enough to make a report to the commander.
Niedługo, musiałby dość raportować do dowódcy.
The Commander had said she would use her, but how?
Dowódca powiedział, że wykorzysta ją, ale jak?
Should a commander lead the way or keep his eyes open?
Dowódca powinien przodować albo powinien trzymać jego oczy otwarty?
Just a report I need to make to the commander.
Właśnie raport muszę robić do dowódcy.
In 2010 he was made a Commander of the same order.
W 2010 z niego zrobiono Dowódcę tak samo porządek.
I am their commander and must look out for them.
Jestem ich dowódcą i musieć uważać na nich.
Their commander needed to be able to present them with a plan.
Ich dowódca musiał móc przedstawić im plan.
So, each commander simply gave the order when he thought the time was right.
Więc, każdy dowódca po prostu dał polecenie gdy pomyślał, że czas ma rację.
He did not see the point his commander was working toward.
Nie zobaczył punktu, który jego dowódca rozwiązywał w kierunku.
What might they do to him if something happened to their commander?
Co oni mogą robić mu gdyby coś zdarzyło się ich dowódcy?
Much of what had made her a good commander was lost.
Dużo z co zrobić jej dobrego dowódcę zgubił się.
Not the kind of man you would meet often, Commander.
Nie rodzaj człowieka spotykałbyś często, Dowódca.
But as company commander, I was running my own little show.
Ale jako dowódca kompanii, puszczałem moje własne małe widowisko.
"And if the Commander can answer these questions then he should do so."
"A jeśli Dowódca może odpowiadać na te pytania wtedy on powinien robić tak."
Your commander is said to be a man of his word.
Twojemu dowódcy każą być człowiekiem jego słowa.
Perhaps in six weeks time he would be a commander again.
Może za sześć tygodni byłby dowódcą jeszcze raz.
I am not certain what my Commander has in mind for our next move.
Nie jestem pewny co mój Dowódca ma na myśli dla naszego następnego ruchu.
So the commander knew what he was trying to do.
Więc dowódca wiedział czego próbował robić.
The problem was, what could he say to his commander, no matter how long they had been friends as kids?
Problem był, co mógłby powiedzieć swojemu dowódcy, jakkolwiek długo przyjaźnili się jako dzieci?
What would his commander do for him when he was too old to be of use?
Co jego dowódca zrobiłby dla niego gdy był za starym przydać się?