Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In this scene, you get your first view of their country life.
W tej scenie, masz swój pierwszy widok ich życia wiejskiego.
Country Life is the most recent part of the museum to be opened.
Życie wiejskie jest najnowszą częścią muzeum zostać otwartym.
He was not, and never had been, the sort to enjoy country life.
Był nie, i nigdy nie być, rodzaj cieszyć się życiem wiejskim.
And should I be the one to pine for a country life?
I powinienem być jeden do sosny dla życia wiejskiego?
The next day, they had a country life photo shoot.
Następnego dnia, mieli dożywotnią sesję zdjęciową wiejską.
But they had been dreaming of a country life for years.
Ale śnili o życiu wiejskim przez wiele lat.
He did so hope I was not bored with country life.
Tak miał nadzieję, że nie jestem znudzony życiem wiejskim.
Ralph and his young family took to the country life.
Ralph i jego młoda rodzina wzięli na wieś życie.
Her parents had also found work with the company although they wished to return to the country life.
Jej rodzice również stwierdzili, że praca ze spółką pomimo że oni chcą wrócić do kraju życie.
Some of us find it hard to adapt to country life.
Jacyś z nas z trudnością adaptować się w życiu wiejskim.
Something was unique to the farm, not just the country life.
Coś było wyłączną cechą gospodarstwa, nie tylko życie wiejskie.
She had no knowledge of or taste for English country life.
Nic nie wiedziała albo czuć smak dla angielskiego życia wiejskiego.
Even five years earlier, country life wouldn't have felt so hard.
Nawet pięciolecie wcześniej, życie wiejskie nie poczułoby się tak ciężkie.
Or, perhaps she may not have resources enough in herself to be qualified for a country life.
Albo, może ona nie może mieć zasobów dość w sobie mieć kwalifikacje do życia wiejskiego.
From this time he led a quiet country life until his death in London.
Od tym razem prowadził ciche życie wiejskie do swojej śmierci w Londynie.
But our country lives, and the friends we lost on that horrible night would have it no other way.
Ale nasze życia wiejskie, i przyjaciele, których utraciliśmy podczas tej okropnej nocy mieliby to nie inna droga.
Did the bright lights make up for the lack of country life?
Światła wielkiego miasta zrekompensowały brak życia wiejskiego?
He preferred the country life for his wife and four sons.
Wolał życie wiejskie dla jego żony i czterech synów.
During his childhood, beside the school there was the country life.
Podczas jego dzieciństwa, obok szkoły było życie wiejskie.
Jerry has enough of the country life and decides to leave to the city.
Jerry ma dość życia wiejskiego i decyduje się wyjść do miasta.
You know how half the bloody country lives on overtime.
Potrafisz na pół krwawiące życia wiejskie na nadgodzinach.
We could make enough things to keep country life pleasant, and people will want to leave Refuge.
Mogliśmy uczynić dość rzeczy do trzymania życia wiejskiego miłe, i ludzie będą chcieć odjechać ze Schronienia.
The couple opted for hard work and rugged country life.
Para wybierała ciężką pracę i nierówne życie wiejskie.
So that's how the rest of the country lives.
Więc być jak reszta kraju życia.
Although at times, he missed the quiet solitude of the country life.
Pomimo że chwilami, opuścił ostrożną samotność życia wiejskiego.