Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She currently works for the EBRD as a press officer.
Ona obecnie pracuje dla EBRD jako rzecznik prasowy.
The EBRD is unique among development banks in having a political mandate.
EBRD jest jedynym, który robi wśród banków rozwoju w posiadaniu politycznego mandatu.
I believe that all commitments from the EBRD side will be fulfilled.
Sądzę, że wszystkie zobowiązania ze strony EBRD zostaną zaspokojone.
The EBRD states that sustainable development is the highest priority.
Stany EBRD, którymi rozwój zrównoważony jest sprawa bezwzględnie najważniejsza.
During the twelve years of transition, the EBRD has had to take up many challenges.
Podczas dwunastu lat przejścia, EBRD musiało podjąć wiele wyzwań.
The EBRD is not, as some might believe, the ambassador of ultra-liberalism.
EBRD jest nie, jak jakiś móc wierzyć, ambasador z super-liberalizm.
There are over 90 issuing banks in 21 EBRD countries of operation.
Jest przeszło 90 banków emisyjnych w 21 krajach EBRD operacji.
In 1994 he was appointed as executive director in the EBRD.
W 1994 był mianowany dyrektorem wykonawczym w EBRD.
He left the EBRD in 2000 to return to Hungary.
Zostawił EBRD w 2000 powrotowi do Węgier.
The EBRD mandates to work only in countries that are "committed to democratic principles".
Mandaty EBRD do pracowania tylko w krajach, które są "zająć się zasadami demokracji".
Time is passing and the decision of the EBRD is still awaited.
Czas mija i decyzja EBRD wciąż jest oczekiwana.
I hope that the Commission will press the EBRD to make up its mind at a very early date.
Mam nadzieję, że Komisja będzie upierać się przy EBRD składać się na jego umysł przy bardzo wczesna data.
The EBRD have taken positive steps to involve Russian expertise.
EBRD zabrać pozytywne kroki wymagać rosyjskiej biegłości.
The bank requesting an EBRD guarantee pays the fees for this service.
Bank proszący o gwarancję EBRD płaci opłaty za tę służbę.
EBRD helps found new Russian life insurance company (2004).
EBRD pomaga zakładać nowe rosyjskie towarzystwo ubezpieczeń na życie (2004).
Smaller projects are financed both directly by the EBRD and through "financial intermediaries".
Mniejsze projekty są sfinansowane obydwa bezpośrednio przez EBRD i dzięki "pośrednikom finansowym".
It is important not to let EBRD intervention end up penalising the growth of a private credit sector.
Należy nie pozwolić końcowi EBRD interwencyjnemu w górę uznawania za karalne wzrostu prywatnego sektora kredytu.
The pragmatic approach the EBRD brings to the interpretation of its mandate also features prominently in the report.
Pragmatyczne podejście, które EBRD wnosi do interpretacji jego pełnomocnictwa również zajmuje poczesne miejsce w raporcie.
The EBRD has a political mandate.
EBRD ma polityczny mandat.
I recently read in the press the title 'The little-known EBRD'.
Ostatnio czytam w prasie tytuł 'mało znane EBRD'.
I also believe it is important to emphasise that the EBRD should be managed in a professional and efficient way.
Również sądzę, że należy podkreślić że EBRD powinno być zarządzane w zawodowy i wydajny sposób.
Thirdly, does the EBRD not have a particular role to play in order to promote social responsibility among companies and market operators?
Po trzecie, EBRD nie mają szczególnej roli na grę aby promować społeczną odpowiedzialność wśród spółek i operatorów rynkowych?
The EBRD is not connected with the European Union.
EBRD nie ma związek z Unią Europejską.
As already stated, the EBRD fund covers projects that are realised over a long period.
Jak już stwierdzony, fundusz EBRD przykrywa projekty, które są uświadomione sobie przez długi okres.
The EBRD now wants to make one billion dollars available for the completion of two reactors in Ukraine.
EBRD teraz chce robić jednemu miliardowi dolary dostępne dla ukończenia dwóch reaktorów na Ukrainie.
The European Bank for Reconstruction and Development is being installed.
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju jest instalowany.
It is a member of the European Bank for Reconstruction and Development.
To należy do Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
That, he said, would complement the new European Bank for Reconstruction and Development.
Że, powiedział, uzupełnić nowy Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
In 1998, he was appointed president of the European Bank for Reconstruction and Development.
W 1998, został mianowany prezydentem Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
In 1995, he served as a researcher at the European Bank for Reconstruction and Development.
W 1995, służył w stopniu pracownika naukowego przy Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
The European Bank for Reconstruction and Development may not have enough experience, for instance.
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju nie może urządzać dość doświadczenia, na przykład.
Advice, expertise and money must go to the European Bank for Reconstruction and Development.
Rada, biegłość i pieniądze muszą iść do Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
The European Bank for Reconstruction and Development plans to invest $300 million over the next several years.
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju planuje inwestować 300 milionów przez następnych kilka lat.
The European Bank for Reconstruction and Development went without a chief for nine months while countries debated who should lead it.
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju obył się bez szefa przez dziewięć miesięcy podczas gdy kraje zastanawiały się kto powinien prowadzić to.
France's central bank chief is expected to be elected president of the European Bank for Reconstruction and Development.
Oczekuje się, że szef Francji banku centralnego jest wybranym prezydentem Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
The president of the European Bank for Reconstruction and Development was accused of plagiarism in a new book.
Prezydent Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju był oskarżony o plagiatorstwo w najnowszej książce.
They are calling on the West to establish a special fund in the new European Bank for Reconstruction and Development.
Oni proszą Zachód o tworzenie specjalnego funduszu w nowym Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
From 1991 to 1992 he worked for the European Bank for Reconstruction and Development in London.
Od 1991 do 1992 pracował dla Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju w Londynie.
In 2000, the European Bank for Reconstruction and Development became a shareholder by investing $5.4 million.
W 2000, Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju został udziałowcem przez inwestowanie 5.4 milionów.
Some significant bundles of money have been nailed down, mostly from the European Bank for Reconstruction and Development, to improve public transportation.
Jakieś znaczne paczki pieniędzy zostały przybite w dół, przeważnie z Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju, ulepszyć społeczny transport.
The bride, 30, is an associate banker at the European Bank for Reconstruction and Development in London.
Panna młoda, 30, jest stowarzyszonym bankierem przy Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju w Londynie.
The European Bank for Reconstruction and Development has done a good job in Ukraine, but it could intensify its activities.
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju robił dobrą robotę na Ukrainie ale to mogło nasilić swoje działalności.
The scheme, which still had to go before parliament, had the backing of the European Bank for Reconstruction and Development.
Plan, który wciąż musiał trafić pod obrady parlamentu miał poparcie Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
She got a loan from the European Bank for Reconstruction and Development, expanded production and hired some help.
Miała pożyczkę z Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju, rozwinąć produkcję i wynająć jakąś pomoc.
The first important step in the bank's history was the establishment of strategic partnership with European Bank for Reconstruction and Development in 2007.
Pierwszy ważny krok w historii banku był utworzeniem partnerstwa strategicznego z Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju w 2007.
He is currently Senior Advisor at the European Bank for Reconstruction and Development.
On jest obecnie Starszym Doradcą przy Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
Sakhalin Energy looked for finances from the European Bank for Reconstruction and Development.
Sachalin Energia oczekiwała finansów od Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
A team of specialists from the European Bank for Reconstruction and Development spent almost a year on a plan to cut sulfurous brown coal fumes.
Zespół specjalistów z Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju spędził prawie rok na planie do pociętego siarkowego węgla brunatnego wydziela opary.
He resigned as Senator on 5 May 1994, to take up his post with the European Bank for Reconstruction and Development.
Zrezygnował jako Senator 5 maja 1994, podjąć jego pocztę z Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju.
The European Bank for Reconstruction and Development is preparing a €65 million syndicated loan for the company.
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju przygotowuje? 65 milionów kredyt konsorcjalny dla towarzystwa.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.