Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Just about everything had been engineered for the Americans in their home country.
Prawie wszystkie zostało skonstruowane dla Amerykanów w ich ojczyźnie.
But what if it were engineered here in the first place?
Ale co jeśli to zostały skonstruowane tu przede wszystkim?
First of all, they'll want to know just how you engineered this.
Po pierwsze, oni będą chcieć wiedzieć właśnie jak skonstruowałeś to.
What on earth had led him to engineer a situation like this?
Co na ziemi sprawić, że on konstruuje sytuację w ten sposób?
She knew he had engineered the attack long before the news told the world so.
Wiedziała, że skonstruował atak dużo wcześniej wiadomości powiedziały świat tak.
"Then this whole deal is about the type of thing she would have engineered?"
"W takim razie ta cała transakcja jest o typie rzeczy skonstruowałaby?"
By the time they reached engineering the battle might well be lost.
Do czasu gdy doszli do inżynierii bitwa dobrze może zostać przegrana.
"My father could never have engineered such a plan," she said.
"Mój ojciec nigdy nie mógł skonstruować takiego planu" powiedziała.
The Web page was also engineered to bring in money.
Strona internetowa również została skonstruowana przynieść pieniądze.
"Even if it was he who engineered this entire situation?"
"Nawet gdyby to było on kto skonstruował tę całą sytuację?"
Someone at least took the time to engineer the pipe.
Ktoś przynajmniej poświęcił czas na konstruowanie rury.
"They're really tired of people who want to engineer human behavior by using their tax money."
"Oni są naprawdę zmęczeni ludźmi, którzy chcą konstruować ludzkie zachowanie przez używanie ich podatku pieniądze."
It has been value engineered in a very contemporary way.
To była wartość skonstruowana w bardzo współczesny sposób.
The man who engineered these crimes was still under cover.
Człowiek, który skonstruował te przestępstwa był wciąż pod dachem.
But if you could engineer only yourself, there would be few limits.
Jeśli jednak mogłeś skonstruować jedyny siebie, byłoby niewiele limitów.
And in fact, that is formally engineered into the game play.
I tak naprawdę, to formalnie jest skonstruowane do gry gry.
It seemed to them, in its perfection, like something engineered.
To wydawało się im, w jego doskonałości, jak coś skonstruowany.
I'll engineer it myself after we've had a little chat.
Skonstruuję to siebie potem mieliśmy trochę pogawędki.
The Government quickly engineered a coup in her party and she is no longer its head.
Rząd szybko skonstruował zamach stanu w swoim przyjęciu i ona nie jest już jego głową.
My first meeting, and already I'd engineered at least a social promotion for myself.
Moje pierwsze spotkanie, i już skonstruowałem przynajmniej socjalny awans dla siebie.
How much had the young man engineered her tolerance of them?
Jak dużo miało młodzieńca skonstruować ich tolerancję dla niej?
I think they engineered a chance meeting that led somewhere.
Myślę, że skonstruowali przypadkowe spotkanie, które zaprowadziło gdzieś.
Some have been engineered for production in food environments as well.
Jakiś został skonstruowany dla produkcji w środowiskach spożywczych też.
But the number of modes available is something that we can engineer.
Ale liczba trybów dostępny jest czymś, co możemy konstruować.
Many hardware products are now engineered with end of life in mind.
Wiele produktów komputerowych teraz jest skonstruowanych z myślą o końcu życia.