Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Other collections of the Iberian peninsula also introduced this system.
Inne kolekcjonowania iberyjskiego półwyspu również wprowadziły ten system.
Modern humans first arrived in the Iberian peninsula around 35,000 years ago.
Nowocześni ludzie najpierw przybyli do iberyjskiego półwyspu wokół 35,000 lata temu.
The Iberian peninsula became a center of military activity and an opportunity for advancement.
Iberyjski półwysep stał się centrum militarnej działalności i okazji do awansu.
People have lived on the Iberian Peninsula for about 500,000 years.
Ludzie żyli o Półwyspie Pirenejskim około 500,000 lat.
A regional national assembly was elected for the Iberian peninsula from 1957 to 1962.
Regionalne krajowe zgromadzenie zostało wybrane dla iberyjskiego półwyspu od 1957 do 1962.
In some areas of the Iberian peninsula, temperatures over recent days have surpassed 110 degrees.
W jakichś obszarach iberyjskiego półwyspu, temperatury przez ostatnie dni przekroczyły 110 stopni.
The Iberian Peninsula has been inhabited for at least 30,000 years.
Półwysep Pirenejski był zamieszkiwany dla co najmniej 30,000 lat.
At the same time, a second area of high pressure, over the Iberian Peninsula, was moving north.
W tym samym czasie, drugi obszar wysokiego ciśnienia, ponad Półwyspem Pirenejskim, przenosić północ.
He probably died in the Iberian Peninsula, as well, some time after 405, possibly around 413.
Prawdopodobnie zginął podczas Półwyspu Pirenejskiego, też, jakiś czas później 405, być może około 413.
One, more general, referred to the whole of the population of the Iberian peninsula.
Jeszcze jeden ogólny, przekazany całości populacji iberyjskiego półwyspu.
More recently, outbreaks have been reported in the Iberian Peninsula.
Bardziej ostatnio, o wybuchach poinformowano w Półwyspie Pirenejskim.
There was another contrast with the fighting in the Iberian Peninsula.
Był inny kontrast z bójką na Półwyspie Pirenejskim.
Important colonies had also been established on the Iberian Peninsula.
Ważne kolonie również zostały założone na Półwyspie Pirenejskim.
He presented a different view that caused outright hostility on the Iberian peninsula.
Przedstawił inny pogląd, który spowodował jawną wrogość na iberyjskim półwyspie.
Modern humans entered the Iberian Peninsula about 32,000 years ago.
Nowocześni ludzie weszli do Półwyspu Pirenejskiego około 32,000 lata temu.
The absence of such figurines from the Iberian peninsula is curious.
Nieobecność takich figurek z iberyjskiego półwyspu jest ciekawa.
It is a small size barbel found only in the northeast of the Iberian peninsula.
To jest brzana małej powierzchni znaleziona tylko w północnym wschodzie iberyjskiego półwyspu.
The Iberian Peninsula hardly had seven million and a half inhabitants.
Półwysep Pirenejski ledwie miał siedem milionów i połowę mieszkańcy.
His work is considered to be highly innovative in the Iberian Peninsula.
Uważa się, że jego praca jest bardzo nowatorska w Półwyspie Pirenejskim.
The book, printed somewhere on the Iberian Peninsula, is the only one of its kind.
Książka, wydrukowany gdzieś na Półwyspie Pirenejskim, jest jedynym jego rodzaju.
The Roman past lay more heavily over the Iberian peninsula.
Rzymianin przeszłość leżała ciężej ponad iberyjskim półwyspem.
It is in the north of the Iberian Peninsula.
To jest na północy z Półwyspu Pirenejskiego.
In the Iberian peninsula there were no Jews to convert.
W iberyjskim półwyspie nie było żadnych żydów do neofity.
It is not possible to generalize the entire Iberian Peninsula.
Nie można czynić bardziej ogólnym cały Półwysep Pirenejski.
The hills are considered the geographic center of the Iberian Peninsula.
Wzgórza są uznawane za geograficzną siedzibę Półwyspu Pirenejskiego.