Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Another, he said, will be questions of income distribution and inequality.
Inny, powiedział, będzie pytaniami podziału dochodu i nierówności.
On the income distribution, there are 5.8 million households in 2007.
O podziale dochodu, jest 5.8 milion rodzin w 2007.
Here, the matter of income distribution is extremely important, because we cannot make the poor people in Europe pay the bill either.
Tu, sprawa podziału dochodu jest niezwykle ważna ponieważ nie możemy sprawiać, że biedni ludzie w Europie płacą rachunek też.
Pioneering work on income distribution helped get him to the top.
Prekursorstwo o podziale dochodu pomogło prowadzić go do szczytu.
Numbers show the strength of education's influence on income distribution.
Liczby wykażą siłę wpływu edukacji na podział dochodu.
There should be more plans aimed at the lower end of the income distribution.
Powinno być więcej planów wycelowanych w niższy cel podziału dochodu.
Government transfers and federal taxes both help to even out the income distribution.
Transfery rządowe i podatki federalne obydwa częstują nawet na zewnątrz podział dochodu.
The first of these two summarizes the world income distribution in 192 numbers.
Pierwszy z te dwa streszcza podział dochodu światowy na 192 liczby.
Her own scholarship focused on human capital, income distribution and the quality of economic data.
Jej własne stypendium skupiło na kapitale ludzkim, podziale dochodu i jakości danych gospodarczych.
He wrote his dissertation on relationships between economic growth and income distribution.
Napisał swoją pracę pisemną o związkach pomiędzy wzrostem gospodarczym a podziałem dochodu.
Will that all change the income distribution in two years or three years?
Wola, którą wszyscy zmieniają podział dochodu za dwa lata albo trzy lata?
The latest data on income distribution do not provide any easy explanation of the trend.
Najnowsze dane na temat podziału dochodu nie dostarczają jakiegokolwiek łatwego wyjaśnienia tendencji.
Typically the team owned most of the land and was responsible for income distribution.
Jak zwykle zespół posiadał większą część z ziemi i był odpowiedzialny za podział dochodu.
He has also published many books on issues related to education, labor markets and income distribution.
Również wydał wiele książek na temat kwestii powiązanych z edukacją, rynków pracy i podziału dochodu.
I believe that climate policy must also have a prominent part to play in income distribution effects.
Sądzę, że klimat polityka również musi mieć znaczącą część na grę w efektach podziału dochodu.
Relation (2.15) displays the income distribution between the different social classes.
Związek (2.15) okazuje podział dochodu między innymi klasami społecznymi.
Clarify whether real or nominal income distributions should be used.
Wyjaśniać czy prawdziwe albo nominalne podziały dochodu powinny być używane.
I do not claim to know the truth about what has happened to real incomes, poverty or income distribution.
Nie twierdzę, że znać prawdę o co zdarzył się dochodom realnym, ubóstwu albo podziałowi dochodu.
It's time to move on from the debate about whether income distribution in America is becoming more unequal.
Już czas wyruszyć od debaty około czy podział dochodu w Ameryce staje się bardziej nierówny.
Standard measures of income distribution amount to snapshots at a moment in time.
Typowe wskaźniki ilości podziału dochodu do zdjęć w momencie na czas.
However, the income distribution within the rural sector seems to have deteriorated.
Jednakże, podział dochodu w zasięgu wiejskiego sektora wydaje się pogorszyć się.
Relative mobility refers to how likely children are to move from their parents' place in the income distribution.
Względna mobilność odnosi się jak potencjalne dzieci mają przejść od swoich rodziców 'miejsce w podziale dochodu.
However the income distribution is skewed and social indicators show poor values.
Jednakże podział dochodu jest wypaczony i towarzyskie wskaźniki ukazują kiepskie wartości.
In places with relatively egalitarian income distribution, growth helps everyone.
Miejscami ze stosunkowo egalitarystycznym podziałem dochodu, rozwój pomaga każdemu.
To suddenly see income distribution change is an unrealistic perspective."
Aby nagle widzieć, że zmiana podziału dochodu jest nierealną perspektywą. "