Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It should remain in the hands of the Kashmiri people."
To powinno pozostawać w rękach Kaszmirczyk ludzie. "
However, no solution can be achieved without the Kashmiri people having the final say themselves.
Jednakże, żadne rozwiązanie nie może być zrealizowane bez Kaszmirczyk mający ostatnie słowo ludzie siebie.
The other victims appeared to have been Kashmiri civilians, including at least two women.
Inne ofiary wydały się być Kaszmirka cywile, w tym co najmniej dwie kobiety.
Besides, the voice of the Kashmiri people is a deeply fractured one.
Ponadto, głos Kaszmirczyk ludzie jest głęboko złamać jednego.
This is the daily reality of the Kashmiri people.
To jest codzienna rzeczywistość Kaszmirczyk ludzie.
There are victims on both sides, and the main victim is the Kashmiri people.
Są ofiary obustronnie, i główna ofiara jest Kaszmirka ludzie.
Kashmir belongs first and foremost to the Kashmiri people themselves.
Kaszmir należy przede wszystkim do Kaszmirczyk ludzie siebie.
Kashmiri literature has a rich history stretching back to hundreds of years.
Kaszmirczyk literatura dostanie z powrotem hojne rozciąganie historiie do sto lat.
Kashmiri groups peg the number of migrants closer to 500,000.
Kaszmirczyk grupy wieszają liczbę przesiedleńców bliższy aby 500,000.
This is what the Kashmiri people have been calling for for many years.
To jest co Kaszmirczyk ludzie wzywali przez wiele lat.
This is not simply an issue for governments but also for the Kashmiri people.
To jest nie tylko kwestia dla rządów lecz także dla Kaszmirczyk ludzie.
Kashmiri militant groups have also begun operating openly in Pakistan again.
Kaszmirczyk grupy bojownika również zaczęły obsługiwać otwarcie w Pakistanie jeszcze raz.
Pakistani officials deny helping the groups and say they have closed all Kashmiri training camps.
Pakistańscy urzędnicy zaprzeczają, że pomagają grupom i mówią, że zakończyli całego kaszmirskiego obozy treningowe.
Kashmiri human rights groups say two-thirds of the 30,000 people killed in the five-year conflict have been civilians.
Kaszmirczyk grupy obrony praw człowieka mówią, że dwie trzecie 30,000 ludzi zabitych w pięcioletnim konflikcie było cywilami.
The plight of the Kashmiri people has been of concern to the international community for nearly 60 years.
Trudna sytuacja Kaszmirczyk ludzie był ważnym dla społeczności międzynarodowej dla niemal 60 lat.
It recognises the ancient and unique heritage of the Kashmiri people.
To dostrzega starożytny i wyjątkowy spadek Kaszmirczyk ludzie.
The Kashmiri people are an important ethnic group of the Kashmir region in the north.
Kaszmirczyk ludzie są ważną grupą etniczną Kaszmiru region na północy.
Kashmiri society is divided into two descent groups, or a moiety, after the French word for half.
Kaszmirczyk społeczeństwo jest podzielone do dwóch grup zejścia, albo połowa, po francuskim słowie przez połowę.
A pashmina is a Kashmiri shawl often made of cashmere.
Kaszmir z dodatkiem jedwabiu jest Kaszmirczyk szal często robił z kaszmiru.
The producer didn't want to be insensitive to the sentiments of the Kashmiri people.
Producent nie chciał być niewrażliwym na sentymenty Kaszmirczyk ludzie.
Again, Muslims are the suspects, this time members of a Kashmiri militant group.
Co więcej, muzułmanie są osobami podejrzanymi, tym razem członkowie Kaszmirczyk wojująca grupa.
Kashmiri police officials said 1,500 had died.
Kaszmirczyk urzędnicy policyjni powiedzieli, że 1,500 umarło.
Amendment 18 calls for the Kashmiri people to exercise their right to self-determination through a plebiscite in the future.
Poprawka 18 wezwań do kaszmirskiego ludzie korzystać z ich prawa do samookreślenia przez referendum w czasie przyszłym.
During this time Kashmiri shawls became known world wide, attracting many buyers especially in the west.
W tym czasie Kaszmirczyk szale stały się znanym światem szeroki, przyciągając wielu nabywców specjalnie na zachodzie.
Rare interviews with two Kashmiri separatist leaders suggest that tensions will continue to grow.
Rzadkie przesłuchania z dwa Kaszmirczyk separatystyczni przywódcy sugerują, że napięcia będą kontynuować narośnięcie.