Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And that's not something anyone has said about the law lords in more than a century.
I nie być czymś, co każdy powiedział o panach prawa w więcej niż wiek.
Both the law lords I interviewed have given a great deal of thought to the new court's public image.
Obydwa panowie prawa, z którymi przeprowadziłem wywiad dali dużo myśli wizerunkowi publicznemu nowego sądu.
He was the only Law Lord without a university degree.
Był jedynym sędzią sądu najwyższego bez dyplomu uniwersyteckiego.
Now I hear that she was married to some sort of law lord.'
Teraz słyszę, że była w stanie małżeńskim do jakiegoś pana prawa rodzaju. '
It turns out that the law lords have not yet decided who is to decide this "very important question".
To okaże się, że panowie prawa mają jeszcze nie zadecydować kto ma rozstrzygnąć to "bardzo ważne pytanie".
An important development of the nineteenth century was the Law Lord.
Ważne rozwinięcie dziewiętnastego wieku było sędzią sądu najwyższego.
The Law Lords will again consider the immunity issue next month.
Prawo Pan jeszcze raz będą uważać odporność za kwestię w przyszłym miesiącu.
The Law Lords constitute the highest court in the land.
Prawo Pan ustanawiają najwyższy sąd w ziemi.
The commission referred to a recent case decided by the Law Lords.
Komisja przekazana niedawnemu przypadkowi, o którym Prawo przesądziło Pan.
The law lords are currently considering whether they should sit more often as a court of seven or nine, rather the usual five.
Panowie prawa obecnie rozważają czy oni powinni siadać częściej jako sąd z siedem albo dziewięć, raczej zwykły pięć.
No woman has ever served as a Law Lord.
Żadna kobieta kiedykolwiek nie służyła jako sędzia sądu najwyższego.
But in 1975, the Law Lords said this test caused confusion.
Ale w 1975, Prawo Pan powiedzieli, że ten test narobi zamieszania.
The Law Lords said they had "no power to right the other wrongs."
Prawo Pan powiedzieli, że mają "żadne prawo do prawej strony inne zła."
The case was heard by five law lords.
Przypadek słychać było przez pięciu panów prawa.
But that was not true, said Lady Hale, another of the law lords.
Ale to nie było prawdziwe, powiedzieć Lady Hale, inny z panów prawa.
He retired as a law lord in 1998.
Przeszedł na emeryturę jako pan prawa w 1998.
He's not going to get past three law lords.'
On nie zamierza dostać za trzema panami prawa. '
The Law Lords certainly seemed to stretch themselves to arrive at their conclusion.
Prawo Pan na pewno wydawali się wysilić się dojść do ich zakończenia.
Formerly, the most senior of the Law Lords took these posts.
Niegdyś, najbardziej starszy z Prawa Pan wzięli te poczty.
To my mind the Law Lords make the right ethical decision which serves the greater good.
Moim zdaniem Prawo Pan podejmują dobrą etyczną decyzję, która służy bardziej wielki dobry.
He retired as a Law Lord on 10 January 2007.
Przeszedł na emeryturę jako sędzia sądu najwyższego 10 stycznia 2007.
In this year, he was the appointed Senior Law Lord.
Za bieżący rok, był wyznaczonym Starszym sędzią sądu najwyższego.
The right to privacy had been developed by the Court of Appeal and the law lords in recent cases, he added.
Prawo do prywatności zostało rozwinięte przez sąd apelacyjny i panów prawa w niedawnych przypadkach, dodał.
The appeal was dismissed unanimously by the law lords.
Rewizja została oddalona jednogłośnie przez panów prawa.
Otherwise the Law Lords will be able to gag us."
Inaczej Prawo Pan będą móc kneblować nas. "
He sat as a Lord of Appeal in Ordinary until 1975.
Usiadł jako członek sądu apelacyjnego Izby Lordów Zwykły do 1975.
He again served as a Lord of Appeal in Ordinary from 1954 to 1962.
Jeszcze raz służył jako członek sądu apelacyjnego Izby Lordów Zwykły od 1954 do 1962.
The case was heard by five sitting Lords of Appeal in Ordinary:
Przypadek słychać było przez pięć posiedzenie Pan Apelu w Zwykły:
Lords of Appeal in Ordinary were entitled to emoluments.
Pan Apelu w Zwykły miały prawo do wynagrodzenia.
He held this post until 1988, when he became a Lord of Appeal in Ordinary.
Przechował tę pocztę do 1988 gdy został członkiem sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły.
While a Lord of Appeal in Ordinary he contributed to a number of significant cases.
Podczas gdy członek sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły pisał do numeru znacznych walizek.
The other Lords of Appeal in Ordinary received £179,431.
Inni Pan Apelu w Zwykłym otrzymanym? 179,431.
His brother became a barrister and then a judge, serving as a Lord of Appeal in Ordinary from 1980 to 1992.
Jego brat został adwokatem a następnie sędzia, służąc jako członek sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły od 1980 do 1992.
Rodger was appointed a Lord of Appeal in Ordinary in 2001.
Rodger był mianowany członek sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły w 2001.
Lord Scott is a former Lord of Appeal in Ordinary.
Pan Scott jest dawnym członkiem sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły.
Before 1 October 2009, his title was Senior Lord of Appeal in Ordinary.
Przed 1 października 2009, jego tytuł był Starszym członkiem sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły.
The matter was reheard by a panel of seven Lords of Appeal in Ordinary.
Sprawa ponownie została rozpatrzona przez siedmiu Pan Apelu panel w Zwykły.
Lords of Appeal in Ordinary were often called upon to chair important public inquiries, such as the Hutton inquiry.
Pan Apelu w Zwykły często wezwały do przewodniczącego ważne publiczne zapytania, taki jak Hutton zapytanie.
Finally, some qualifications apply only in the case of the Lords of Appeal in Ordinary.
W końcu, jakieś kwalifikacje stosują tylko w przypadku Pan Apelu w Zwykły.
In 1964 he was appointed as a Lord of Appeal in Ordinary, remaining in post until 1971.
W 1964 był mianowany członkiem sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły, pozostając w poczcie do 1971.
Lords of Appeal in Ordinary traditionally did not participate in political debates, so as to maintain judicial independence.
Pan Apelu w Zwykły tradycyjnie nie uczestniczyć w politycznych debatach, żeby utrzymać niezawisłość sędziowską.
In 1957 he was made a Lord of Appeal in Ordinary, with the usual life peerage attached to that office.
W 1957 był ustawiony członek sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły, ze zwykłą dożywotni tytuł para przywiązaną do tego biura.
In 1969 he was named a Lord of Appeal in Ordinary and continued in this capacity until his death.
W 1969 został wymieniony członek sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły i kontynuowany w tej pojemności do jego śmierci.
Lords of Appeal in Ordinary were, by custom, appointed to the Privy Council if not already members.
Pan Apelu w Zwykły były, zwyczajowo, mianowany do Tajnej Rady Królewskiej jeśli nie już członkowie.
The Second Senior Lord of Appeal in Ordinary became the peer who had served for the longest period.
Drugi Starszy członek sądu apelacyjnego Izby Lordów w Zwykły został równym, który sprawował swoje funkcje przez najdłuższy okres.
Between 1876 and 1972 there were 63 Lords of Appeal in Ordinary (Law Lords).
Między 1876 a 1972 było 63 Pan Apelu w prawie powszechnym Pan).
The fact that Lords of Appeal in Ordinary and other senior judges are invited to advise the visitor show that this cannot be assumed.
Fakt, że Pan Apelu w Zwykłych i innych starszych sędziach są zaprosił by powiadomić, że widowisko gościa, które to nie może być przypuszcza.
Lords of Appeal in Ordinary held the rank of Baron and seats in the House for life.
Pan Apelu w Zwykły pełnić dożywotnio stopień Barona i miejsc w izbie.
In 2004, she joined the House of Lords as a Lord of Appeal in Ordinary.
W 2004, przyłączyła się do Izby Lordów jako członek sądu apelacyjnego Izby Lordów Zwykły.
Lords of Appeal in Ordinary - Law Lords - receive life baronies on appointment unless they are already ennobled.
Pan Apelu w prawie powszechnym Pan - otrzymywać dożywotnie baronostwa na spotkaniu chyba że oni już są nadani tytuł szlachecki.