Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now I must leave you to go to police headquarters.
Skoro muszę zostawiać cię pójść do komendy główna policji.
I'll use my phone to call police headquarters and ask them what to do.
Użyję swojego telefonu by dzwonić do komendy główna policji i zapytam ich co robić.
I understand you met each other down at police headquarters.
Rozumiem, że spotykałeś się w dół przy komendzie główna policji.
According to our information, you were the person who sent them to police headquarters.
Zgodnie z naszymi informacjami, byłeś osobą, która wysłała ich do komendy główna policji.
They were at police headquarters, around a long conference table.
Byli przy komendzie główna policji, około długiego stołu konferencyjnego.
He seems to have ways to get information about everything that is going on in the city and even from the police headquarters.
On wydaje się mieć sposoby by uzyskać informacje o wszystkim czyli pójście dalej w mieście i nawet z komendy główna policji.
After 1894 the city used the Hall as police headquarters until 1915.
Po 1894 miasto użyło Sali jako komendy główna policji do 1915.
In the two minutes it took us to drive to police headquarters no one said anything.
Za dwie minuty to polubiło nas jeździć do komendy główna policji nie jeden powiedział coś.
Every other day she reported to police headquarters that they were still in the country.
Co drugi dzień poinformowała do komendy główna policji, że są wciąż na wsi.
Next, the boys were taken to police headquarters, where they told their story to the chief.
Następnie, chłopcy byli zabrani do komendy główna policji gdzie opowiedzieli swoją historię aby główny.
Which is why you are in a secret office here and not at police headquarters.
Który jest dlaczego jesteś w tajemnym biurze tu i nie przy komendzie główna policji.
It was dark by the time they reached the police headquarters.
To było ciemne do czasu gdy doszli do komendy główna policji.
At the moment, they were waiting to follow me to police headquarters?
W tej chwili, czekali by pójść za mną do komendy główna policji?
We got plenty of them at state police headquarters, too.
Dostaliśmy bardzo z nich przy komendzie główna policji państwowej, również.
Until recent times it also served as the police headquarters.
Do ostatnich czasów to również służyło jako komenda główna policji.
"When I get ready to come to police headquarters," he said.
"Gdy staję się gotowy by przyjść na komendę główna policji" powiedział.
Union officials were on hand at police headquarters to pay the tickets.
Unia urzędnicy mieli dostępny przy komendzie główna policji zapłacić mandaty.
We are taken to a military police headquarters and questioned.
Jesteśmy zabrani do żandarmerii wojskowej centrala i przesłuchany.
Their car was parked across the street from police headquarters.
Ich samochód został zaparkowany po drugiej stronie ulicy z komendy główna policji.
"At police headquarters much talk will be extracted out of you."
"Przy komendzie główna policji dużo mówienia zostanie wydobyte z ciebie."
He found out I had been summoned to police headquarters.
Dowiedział się, że zostałem wezwany do komendy główna policji.
I spent all afternoon at police headquarters, talking to a man who had killed his daughter.
Spędziłem całe popołudnie przy komendzie główna policji, rozmawiając co do jednego kto zabić jego córkę.
For the first time in his life, he had been summoned to police headquarters.
Dla pierwszego razu w jego życiu, został wezwany do komendy główna policji.
Watch the house - you see anyone go inside, drive over to police headquarters and call me at the camp.
Przyglądać się dom - widzisz, jak każdy poszedł do środka, jechać do komendy główna policji i dzwonić po mnie do obozu.
He had been invited to a conference at police headquarters.
Został zaproszony na konferencję przy komendzie główna policji.