Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The next day she is found dead in the Thames.
Następnego dnia ją znajdują martwym w Tamizie.
Took me hands off all the time up the Thames.
Wziął dla mnie ręce daleko przez cały czas w górę Tamizy.
Most of those who live along the Thames have nothing much to do with it.
Większość z tych, które żyją wzdłuż Tamizy nie ma niczego dużo tolerować to.
This walk brought the history of the Thames to life for the whole family.
Ten spacer ożywił historię Tamizy dla całej rodziny.
The place to head for great views along the Thames.
Miejsce do głowy dla wielkich widoków wzdłuż Tamizy.
Nothing remarkable about him and will never set the Thames on fire.
Nic niezwykłego o nim i woli nigdy nie umieszczać Tamizy na ogniu.
They play a part in any state occasion on the Thames.
Oni grają rolę w jakiejkolwiek oficjalnej uroczystości na Tamizie.
We were looking down into the Thames, just before dawn.
Spuszczaliśmy wzrok do Tamizy, nad ranem.
You just had to look at them to breathe the Thames.
Właśnie musiałeś patrzeć na nich by odetchnąć Tamizą.
But long before he came up to the Thames valley, the situation was again changed.
Ale dużo wcześniej zbliżył się do Tamizy dolina, sytuacja jeszcze raz została zmieniona.
Golden had always been interested in the working life of the Thames.
Złoty zawsze interesować się życiem zawodowym Tamizy.
The tidal nature of the Thames did not help the matter.
Pływowa natura Tamizy nie pomogła sprawie.
He was on top of the Thames scandal from the beginning.
Był górą z Tamizy skandal od początku.
Today, only three bill marks remain in use on the Thames.
Dziś, tylko trzy znaki rachunku pozostają wykorzystywać na Tamizie.
The present bridge is most significant for road traffic across the Thames.
Obecny most jest najznaczniejszy dla ruchu drogowego przez Tamizę.
What will it be next - sharks in the Thames?
Co to być następny - rekiny w Tamizie?
I had brought my ship up the Thames and sought them out.
Przyniosłem swój statek w górę Tamizy i odszukałem ich.
It is located on a small island in the middle of the Thames.
To zostanie zlokalizowane na wysepce pośrodku z Tamizy.
You have to get past the disappointment that this is not like the Thames.
Musisz dostać za rozczarowaniem że to nie jest jak Tamiza.
I've contacted some friends along the Thames for ideas and will let you know the results.
Skontaktowałem się z jakimiś przyjaciółmi wzdłuż Tamizy dla pomysłów i wola pozwoliła ci znać wyniki.
So far, 14 passes have been completed on the Thames.
Do tej pory, 14 przepustek zostało zakończonych na Tamizie.
There were new bridges over the Thames, but in the old places.
Były nowe mosty nad Tamizą, ale w starych miejscach.
His voice had the tang of the Thames in it.
Jego głos miał cierpki smak Tamizy w tym.
But indeed the Thames was a wonderful sight that year!
Ale rzeczywiście Tamiza była cudownym wzrokiem tamtego roku!
A similar technique has previously been used in the Thames.
Podobna metoda wcześniej była używana w Tamizie.
Indeed, it would take less effort to change the flow of the river Thames.
Rzeczywiście, to wzięłoby mniej wysiłku by zmienić przepływ z Tamizy.
Now there is to be another way to cross the river Thames: in a cable car.
Skoro jest być inaczej przejść przez Tamizę: w wagoniku kolejki linowej.
He could see the River Thames in front of him.
Mógł zobaczyć Tamizę przed nim.
The course is 4 miles long, along the River Thames.
Kurs jest 4 milami długo, wzdłuż Tamiza.
It is on the bank of the river Thames.
To jest na banku Tamizy.
The chief of staff (his second in command) was by the window overlooking the river Thames.
Wódz personelu (jego drugi w poleceniu) był przy oknie górując nad Tamizą.
The ship had been built on the River Thames in 1786.
Statek był budowany nad Tamizą w 1786.
One month later his body was found drowned in the River Thames.
Jeden miesiąc później jego ciało zostało znalezione utopiony w Tamizie.
The fire started in a local bakery by the River Thames.
Ogień wybuchnął w pobliskiej piekarni nad Tamizą.
The river Thames, for example, is much shallower and slow flowing.
Tamiza, na przykład, jest znacznie płytszym i wolnym płynięciem.
An impression of the River Thames ran through the report.
Wrażenie Tamizy przewinęło się przez raport.
The barge was joined by a 1,000-boat parade down the river Thames.
Z barką połączono się przez 1,000 - parada łodzią w dół Tamizy.
It was in the river Thames, before he went to Greece.
To było w Tamizie zanim poszedł do Grecji.
The story begins with the birth of the River Thames.
Historia zaczyna się od narodzin Tamizy.
He took a special interest in transport questions on and around the River Thames.
Przyjął szczególny interes w pytaniach transportowych i wokół Tamizy.
The constituency was on the north bank of the River Thames.
Okręg wyborczy był na północy bank Tamizy.
This made the ship the largest to use the River Thames.
To uczyniło statek największy użyć Tamizy.
He fought his way north, and stopped at the River Thames.
Walczył ze swoją północą drogi, i zatrzymać się na Tamizie.
I've been living on a tidal part of the River Thames for about 18 months now.
Żyłem o pływowej części Tamizy około 18 miesięcy teraz.
I used to go and scavenge around the River Thames.
Kiedyś zwykłem pójść i wygrzebać wokół Tamizy.
I bet it's at the bottom of the River Thames, by now.
Stawiam, że to leży u podłoża Tamizy, już.
And it gives us an excuse to let people know about the River Thames.
I to daje nam wymówkę by dać znać ludziom o Tamizie.
He has painted a number of works featuring the River Thames.
Malował liczbę z rozwiązuje zamieszczanie Tamizy.
He then went into hibernation under in the River Thames.
Wtedy zapadł w sen zimowy poniżej w Tamizie.
The church stands at the east side of the town, overlooking the River Thames.
Kościół stoi u wschód boku z miasta, górując nad Tamizą.