Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The queue to get into the Sistine chapel was very long and it took.
Kolejka dostać się do sykstyńskiej kaplicy był bardzo długi i to wzięło.
And his works in the Sistine Chapel were yet to come.
I jego pracuje w Kaplicy Sykstyńska były w planach.
He was here two years working on the Sistine Chapel.
Był tu dwa lata pracujące nad Kaplicą Sykstyńska.
He is known for beginning construction of the Sistine Chapel.
On jest znany z zaczynania konstrukcji Kaplicy Sykstyńska.
During the summer, approximately 20,000 people go through the Sistine Chapel per day.
Latem, około 20,000 ludzi przedostaje się przez Kaplicę Sykstyńska dziennie.
"We look like something off the ceiling of the Sistine Chapel!"
"Wyglądamy jak coś z sufitu Kaplicy Sykstyńska!"
"He wanted us to go into the Sistine Chapel and be amazed."
"Chciał byśmy weszli do Kaplicy Sykstyńska i być zdumionym."
It would be like taking the ceiling off the Sistine Chapel.
To byłoby jak branie sufitu z Kaplicy Sykstyńska.
He and his wife married in the sistine chapel on 14 August 1897.
On i jego żona wyszli za mąż w sistine kaplica 14 sierpnia 1897.
Later, she toured the Sistine Chapel with her husband, and they held hands.
Później, zwiedziła Kaplicę Sykstyńska ze swoim mężem, i trzymali się za ręce.
She has seen the ceilings of the Sistine Chapel and many other art works.
Zobaczyła sufity Kaplicy Sykstyńska i wielu inna sztuka skutkuje.
Come on now, we're talking about a comic book, not the Sistine Chapel.
No teraz, rozmawiamy o komiksie, nie Kaplica Sykstyńska.
At this moment the cardinals are meeting in the Sistine Chapel.
W tym momencie kardynały spotykają w Kaplicy Sykstyńska.
"If the Sistine Chapel was in this country, you could exercise a right to mine under it."
"Gdyby Kaplica Sykstyńska była w tym kraju, mogłeś korzystać z prawa do kopalni poniżej tego."
"Have both he and his camerawoman meet me outside the Sistine Chapel."
"Zmusić zarówno go jak i jego operatorkę do spotykania mnie na zewnątrz Kaplicy Sykstyńska."
I'm not talking about painting the Sistine Chapel or playing the violin.
Nie rozmawiam o malowaniu Kaplicy Sykstyńska albo gram na skrzypcach.
The site has been called the Sistine chapel of Mannerism.
Miejsce było nazywane sykstyńską kaplicą manieryzmu.
Down here, alone, he is painting his Sistine Chapel.
Tu na dole, w pojedynkę, on maluje swoją sykstyńską Kaplicę.
Free day in the city to visit museums, the Sistine Chapel or do some shopping.
Wolny dzień w mieście do muzeów wizyty, Kaplica Sykstyńska albo robić zakupy.
I thought of the paintings in the Sistine Chapel.
Pomyślałem o obrazach w Kaplicy Sykstyńska.
"I mean, you will see cows that look like the ceiling of the Sistine Chapel."
"Oznaczam, zobaczysz krowy, które wyglądają jak sufit Kaplicy Sykstyńska."
Why go to Rome and never see the Sistine Chapel?
Dlaczego iść do Rzymu i nigdy nie widzieć Kaplicy Sykstyńska?
The work spans the entire wall behind the altar of the Sistine Chapel.
Praca obejmuje całą ścianę za ołtarzem Kaplicy Sykstyńska.
He likened it to the restoration of the Sistine Chapel.
Przyrównał to do restauracji Kaplicy Sykstyńska.
The only perfect being is the bearded guy on the ceiling of the Sistine Chapel.
Tylko doskonały będąc jest brodatym facetem na suficie Kaplicy Sykstyńska.