Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On 7 August 1989 an administration order was made in respect of the company.
7 sierpnia 1989 nakaz ustanawiający zarząd sądowy został zrobiony odnośnie spółki.
On 18 July 2007, an administration order was made.
18 lipca 2007, nakaz ustanawiający zarząd sądowy został zrobiony.
He withdrew his financial backing and as a result the club was subject to an administration order.
Cofnął swoje wsparcie finansowe i w efekcie klub podlegał nakazowi ustanawiający zarząd sądowy.
Administration order - managed by your local county court.
Nakaz ustanawiający zarząd sądowy - zarządzany przez twój miejscowy sąd okręgowy.
But the Bush administration ordered such enforcement investigations stopped two years ago.
Ale administracja Busha zarządziła by takie śledztwa przymusu powstrzymały dwa lata temu.
The Communist administration ordered the army to fire at the congregation.
Komunistyczny rząd zarządził wojsko do ognia u parafian.
In countries that permit the making of an administration order, the floating charge had another key benefit.
W krajach, które pozwalają na produkcję nakazu ustanawiający zarząd sądowy, opłata zmienna miała inną kluczową korzyść.
The consequences of an administration order being made are as follows:
Konsekwencje robionego nakazu ustanawiający zarząd sądowy są jak następuje:
The Bush administration ordered a further delay until June 30, 2002.
Administracja Busha zarządziła dalsze opóźnienie do 30 czerwca 2002.
We take the date of the administration order as the relevant date.
Bierzemy datę nakazu ustanawiający zarząd sądowy jako istotna data.
After the Bush administration ordered a review of the requirements, the industry's trade group pleaded to let the rule stand.
Po tym jak administracja Busha zarządziła analizę wymogów, grupa przemysłu handlowa błagała by wynająć stoisko zasady.
The following day the team applied for an Administration Order to protect itself from creditors.
Następnego dnia zespół ubiegał się o nakaz ustanawiający zarząd sądowy bronić się przed wierzycielami.
Last year, the Clinton Administration ordered the bureau to tighten the process.
W zeszłym roku, Clinton Zarządzanie rozkazało biuru zaostrzyć proces.
It is unclear as to whether the making of an administration order crystallises a floating charge.
To jest niejasne co do czy produkcja nakazu ustanawiający zarząd sądowy krystalizuje opłatę zmienną.
Then the administration ordered the removal of this group of protesters.
W takim razie rząd zarządził usunięcie tej grupy protestujących.
An application to the court for an administration order may be made by the company, the directors, a creditor or any combination of them.
Zastosowanie do sądu dla nakazu ustanawiający zarząd sądowy może być zrobione przez spółkę, dyrektorów, wierzyciela albo jakiekolwiek ich połączenie.
The court will discharge the administration order and the administrator must notify the Registrar.
Sąd zwolni nakaz ustanawiający zarząd sądowy i administrator musi powiadamiać Urzędnika stanu cywilnego.
When can an administration order be made?
Kiedy nakaz ustanawiający zarząd sądowy może być zrobiony?
The position regarding administration orders over unregistered companies has not been finally settled by judicial decision.
Pozycja w związku z nakazami ustanawiający zarząd sądowy przeszło niezarejestrowane spółki nie była w końcu załatwiony przez decyzję sądu.
The court may make an administration order if:
Sąd może robić nakaz ustanawiający zarząd sądowy jeśli:
In 1945 Arevalo's administration ordered new assessments, to be complete by 1948.
W 1945 Arevalo's rząd zarządził nowe oceny, być kompletnym przed 1948.
So here the company was granted an administration order, which led to its major creditor granting funding to continue four building contracts.
Więc tu spółka została przyznana nakaz ustanawiający zarząd sądowy, który poprowadził do jego finansowania głównego wierzyciela przyznania kontynuować cztery umowy budynku.
Last November the administration ordered departments to reduce their next budgets by 5 percent to 10 percent.
W listopadzie zeszłego roku zarządzanie rozkazało departamentom obniżyć ich następne budżety przez 5 procent aby 10 procent.
In response, the Administration ordered preparations for a resumption of American tests.
W odpowiedzi, Rząd zarządził przygotowania do wznowienia amerykańskich testów.