Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'll get up the company and issue the stock, all in good time.
Utworzę spółkę i wydam towar, wszystko w swoim czasie.
I have a small idea that may develop into something for us both, all in good time.
Mam mały pomysł, który może rozwijać się w coś dla nas obydwóch, wszystko w swoim czasie.
Her money was well placed; she would see that all in good time.
Jej pieniądze zajmowały dobrą pozycję; zobaczyłaby że wszystko w swoim czasie.
That will be dealt with later, but all in good time.
To zostanie zajęte się później ale wszystko w swoim czasie.
But that may come about all in good time, especially as she will now have an opportunity of knowing him.
Ale to może mieć miejsce wszystko w swoim czasie, szczególnie jak ona teraz będzie mieć okazję znania go.
"Oh, I'll have a quick read through it all in good time."
"O, będę mieć szybki czytać to wszystko w swoim czasie."
"All in good time," said she, without moving her eyes.
"Wszystko w swoim czasie" powiedziany ona, bez poruszania jej oczami.
I told myself I would know all in good time.
Mówiłem sobie, że będę wiedzieć wszystko w swoim czasie.
"All in good time," and disappeared through the window below.
"Wszystko w swoim czasie" i spowodowany zniknięcie przez okno poniżej.
They will learn to remember all in good time.
Oni nauczą się pamiętać wszystko w swoim czasie.
All in good time, he thought, and first things first.
Wszystko w swoim czasie, pomyślał, i pierwsze rzeczy pierwszy.
Its message can be boiled down to the phrase "All in good time."
Jego wiadomość może być skrócona do zwrotu "wszystko w swoim czasie."
"Do you mean soon or all in good time?"
"Oznaczasz niedługo albo wszystko w swoim czasie?"
We'll get to her transformation all in good time.
Dojdziemy do jej zmiany wszystko w swoim czasie.
There is no hurry; I shall come out winner, all in good time.
Nie ma pośpiechu; wyjdę zwycięzca, wszystko w swoim czasie.
But if he could put the sky behind him... All in good time.
Jeśli jednak mógł położyć niebo za nim... Wszystko w swoim czasie.
You shall know and understand it all in good time, but it will be later.
Będziesz wiedzieć i zrozumiesz to wszystko w swoim czasie ale to będzie później.
Well, all in good time about my swords, but first the best news of all.
Tak więc, wszystko w swoim czasie o moich mieczach, ale najpierw wszystkiego najlepsze wiadomości.
The company might wait: she'd go to them all in good time when she'd finished.
Spółka może czekać: poszłaby do nich wszystko w swoim czasie gdy skończyła.
All in Good Time was generally well received by the critics.
Wszystko w swoim czasie został dobrze przyjętym ogólnie przez krytyków.
God will make His will known, all in good time."
Bóg sporządzi swoją wolę znany, wszystko w swoim czasie. "
All in good time; with Amy, there was always time.
Wszystko w swoim czasie; z Amy, był zawsze czas.
All in good time are called to God.
Wszystko w swoim czasie są wezwane do Boga.
"You will find out, but all in good time.
"Dowiesz się ale wszystko w swoim czasie.