Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
One or two a week, all in the same city.
Jeden albo dwa tydzień, wszystko w takim samym mieście.
They did not run at all in the last 27 minutes.
Nie pobiegli wcale ostatni 27 minut.
I have been thinking about them all in any case.
Myślałem o nich wszystkich zresztą.
And all in only 10 minutes a day, no less.
Wszystko razem w tylko 10 minut na dobę, nie mniej.
Else they might not give their all in time of need.
Jeszcze oni nie mogą dawać ich wszystko na czas z potrzeby.
Oh to see whether your things are all in place?
O zobaczyć czy twoje rzeczy są wszystkim na miejscu?
Do you think we're doing a lot all in one go?
Myślisz, że robimy dużo wszystko w jednym przejdź?
They had lost no time at all in getting to work.
Nie stracili żadnego czasu wcale w dawaniu zajęcie.
"I have never made love at all in the sense you probably mean."
"Nigdy nie kochałem się wcale w tym sensie , że prawdopodobnie masz na myśli."
And how many people would be getting out all in one day?
I ilu ludzi wyjmowałoby dzień wszystko w jednym?
But maybe the problems are not all in the feet.
Ale może problemy nie są wszystkim w stopach.
They were all in the same state as he was.
Byli wszystkim w takim samym stanie ponieważ był.
Sometimes she really wanted to put them all in first place.
Czasami naprawdę chciała umieścić ich wszystkich w pierwszym miejscu.
We must test them all in order to find the answer.
Musimy sprawdzać ich wszystkich aby znajdować odpowiedź.
Only 100 were made all in the year of 2000.
Tylko 100 były ustawione wszystko za rok 2000.
You think different just about the time you're all in.
Myślisz inny prawie czas jesteś wszystkim w.
I have work for you all in the real world.
Mam pracę dla was wszystkich w świecie realnym.
Right now I'm just going to take this all in.
Natychmiast zamierzam zabrać wszystkich dla tego właśnie w.
That means they're all in school for about six hours a day.
To znaczy oni są wszystkim w szkole dla około sześciu godzin na dobę.
Which is sort of the situation we're all in now.
Który jest jakby sytuacją jesteśmy wszystkim w teraz.
He's trying to make it up all in one week.
On próbuje zdążyć w górę tygodnia wszystko w jednym.
I started to believe it was all in my head.
Zacząłem sądzić, że to było wszystko w mojej głowie.
Why would you want to do that all in one go?
Dlaczego chciałbyś robić to wszystko w jednym przejdź?
This was all in the report, she thought quite early on.
To było wszystko w raporcie, pomyślała całkowicie wczesny na.
"Then why did they put us all in the same company?"
"Wtedy dlaczego wysłali nas wszystkich do takiej samej spółki?"