Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Along the way, John seems to have lost most use for other people.
Po drodze, John wydaje się przegrać najwięcej wykorzystania do innych ludzi.
But they've had to change their business along the way.
Ale musieli zmienić swój biznes po drodze.
But she has also needed help along the way from the international community.
Ale również potrzebowała pomocy po drodze ze społeczności międzynarodowej.
Along the way they became friends, and then much more.
Po drodze zostali przyjaciółkami, a następnie dużo bardziej.
Are we going to have a good time along the way?
Zamierzamy dobrze się bawić po drodze?
What he and the others did along the way was not always pretty.
Co on i inni zrobili po drodze był nie zawsze ładny.
He thought you must have had help along the way.
Pomyślał, że musisz mieć pomoc po drodze.
He saw no one else in the park or along the way.
Nie zobaczył nikogo jeszcze w parku albo po drodze.
Along the way we will try to do a few things.
Po drodze spróbujemy robić kilka rzeczy.
But what did he say to her along the way?
Ale co powiedział jej po drodze?
Maybe he would be able to ask along the way.
Może mógłby pytać po drodze.
But they were getting help from people along the way.
Ale sprowadzili pomoc z ludzi po drodze.
Along the way she told me not to say a word.
Po drodze powiedziała mi a nawet słowu.
You're just not coming along the way the rest of us are.
Jesteś w trakcie nie przychodzenia po drodze nasza reszta są.
He could get help from his people along the way.
Mógł sprowadzić pomoc ze swoich ludzi po drodze.
You got to the same place in the end but saw other things along the way.
Doszedłeś do takiego samego miejsca w końcu ale zobaczyłeś inne rzeczy po drodze.
The people I've met along the way have become my best friends.
Ludzie spotkałem po drodze zmusić do stawania się moimi najlepszymi przyjaciółmi.
Maybe along the way they'll learn a little about life.
Oni może po drodze nauczą się trochę o życiu.
Here are some other issues that came up along the way.
Tu są jakimiś innymi wydaniami, które pojawiły się po drodze.
We'll be able to stop at every hospital along the way then.
Będziemy móc zatrzymać się na każdym szpitalu po drodze wtedy.
So it was no help at all to us along the way.
Więc to nie pomogło wcale do nas po drodze.
Along the way, these two very different people fall in love.
Po drodze, te dwóch najróżniejszych ludzi zakochuje się.
"I have friends along the way who will be able to help."
"Mam przyjaciół po drodze kto być móc pomóc."
How to talk to all the people you'll have to deal with along the way.
Jak rozmawiać z wszystkimi ludźmi będziesz musieć zająć się po drodze.
And if I meet some new people along the way, even better.
A jeśli witam jakichś nowych ludzi po drodze, jeszcze lepiej.
I come to sort of know what's going on all along the line.
Przychodzę sortować z wiedzieć co pójść dalej na całej linii.
We want to show the three or four different people he was along the line.
Chcemy pokazać trzy albo czterech innych ludzi był wzdłuż linii.
About 100 game are killed each year along the line.
Około 100 gra są zabite każdego roku wzdłuż linii.
Now she looked down, along the line of the river.
Skoro popatrzała w dół, wzdłuż rząd rzeki.
The rest was along the lines she'd already thought of.
Odpoczynek był wzdłuż linii już pomyślała.
He moved slowly along the line with a word for each.
Ruszył się wolno wzdłuż linii z słowem dla każdego.
It would take him almost as long to work his way along the line.
To zabrałoby go prawie jak długi rozwiązać jego drogę wzdłuż linii.
Now it seems you have to make your case, all along the line.
Skoro najwyraźniej musisz robić swoją walizkę, na całej linii.
I think it goes along the line of having to have everything now.
Myślę, że to idzie wzdłuż linii musieć mieć wszystko teraz.
I was thinking more along the lines of your office.
Myślałem więcej wzdłuż asortymentów twojego biura.
It seemed to her to be moving along the line.
To wydawało się jej być wzruszającym wzdłuż linii.
A trip along the line took 3 hours and 30 minutes.
Podróż wzdłuż linii wymagała 3 godzin i 30 minut.
When we were students he beat me all along the line.
Gdy byliśmy studentami zbił mnie na całej linii.
He was thinking more along the lines of a few hours, a day at most.
Myślał więcej wzdłuż linii kilku godzin, na dobę najwyżej.
Somewhere along the line, he became also a very hard father.
Gdzieś po drodze, został również bardzo twardy ojciec.
And somewhere along the line, the street became an idea.
I gdzieś po drodze, ulica stała się pomysłem.
They are good men, he thought, looking along the line of faces.
Oni są dobry, pomyślał, rozejrzeć się po rządzie twarzy.
Somewhere along the line they'd lost the rest of the family.
Gdzieś po drodze przegrali odpoczynek rodziny.
Somewhere along the line they must have got their act together.
Gdzieś po drodze musieli zebrać swój akt.
Perhaps something along the lines of: Where was she going?
Może coś wzdłuż linii z: gdzie była pójściem?
They've been making an entire check all along the line.
Sporządzali cały czek na całej linii.
"We're trying to have the train show up at each stop along the line on the money."
"Próbujemy mieć pociąg pokazywać się przy każdej stacji wzdłuż stanowiska w sprawie pieniędzy."
They all shook hands with one another, and he started right along the line.
Wszyscy uścisnęli sobie dłoń, i zapoczątkował prawo wzdłuż linii.
But it goes something along the lines of my experience, he said to himself.
Ale to idzie coś w stylu mojego doświadczenia, powiedział sobie.
To me the question was more along the lines of: Do you read?
Do mnie pytanie było więcej wzdłuż linii z: czytasz?