Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The break room seemed like an oasis of calm after the set onstage.
Pokój socjalny wyglądał jak oaza spokoju po zbiorze onstage.
But creating an oasis of calm remains a huge challenge.
Ale stwarzanie oazy spokoju pozostaje olbrzymie wyzwanie.
I expected this place to be in chaos - instead, it's an oasis of calm.
Oczekiwałem, że to miejsce jest w chaosie - za to, to jest oaza spokoju.
Friday night produced an oasis of calm within his tidy home.
Piątkowa noc wyprodukowała oazę spokoju w jego schludnym domu.
Her home was an oasis of calm and affection.
Jej dom był oazą spokoju i sympatii.
An oasis of calm in a rather hectic life.
Oaza spokoju w raczej gorączkowym życiu.
It was quiet, an oasis of calm amid the tumult.
To było ciche, oaza spokoju wśród tumultu.
Marlfield House is an oasis of calm just a few minutes away.
Marlfield izba jest oazą spokoju właśnie kilka minut daleko.
The base itself was an oasis of calm.
Podstawa sama była oazą spokoju.
A sensory garden was established which has now matured to provide an oasis of calm within the park.
Czuciowy ogród został założony który teraz dojrzeć dostarczyć oazę spokoju w obrębie parku.
It has been an oasis of calm lately.
To była oaza spokoju ostatnio.
For another, the company is an oasis of calm in the midst of a turbulent food industry.
Dla innego, spółka jest oazą spokoju pośród buntowniczego przemysłu spożywczego.
Sarah's mother was normally an oasis of calm, a master of organization.
Matka Sarah była zwykle oazą spokoju, mistrz organizacji.
It is also why he feels strongly that his own home be "an oasis of calm" in our information-overloaded world.
To jest również dlaczego on jest głęboko przekonany, że jego własny dom być "oaza z spokojny" na naszym informacje-przeładować/przeładowywać świecie.
He was like an oasis of calm, of strength that she suddenly found herself craving.
Był jak oaza spokoju, z siły, którą nagle znalazła sobie łaknąc.
On weekdays the cafe is an oasis of calm, but try weekend mornings for that real Fairway experience.
W dni powszednie kawiarnia jest oazą spokoju, ale sądzić poranki weekendowe za tę rzeczywistą Aleję doświadczenie.
The sunny palace gardens were an oasis of calm, but when the sun went down, the night watch went to work.
Słoneczne ogrody pałacu były oazą spokoju gdy jednak słońce zaszło, straż nocna działała.
The Supreme Court begins its new term today looking like an oasis of calm in a highly contentious nation.
Sąd Najwyższy zaczyna swój nowy termin dziś wyglądając jak oaza spokoju w bardzo kontrowersyjnym narodzie.
It seemed like an oasis of calm, but Jerit knew that was an illusion.
To wyglądało jak oaza spokoju ale Jerit wiedział, że to jest złudzenie.
For most couples and their immediate families, the wedding day itself is an oasis of calm on a comparative basis with the months preceding it.
Dla większość par i ich najbliższych rodzin, dzień ślubu sam jest oazą spokoju na porównawczej podstawie z miesiącami poprzedzającymi to.
Still, compared to the flight deck and the sensations of the helicopter, it was an oasis of calm.
Wciąż, w stosunku do pokładu załogowego i uczuć helikoptera, to była oaza spokoju.
The Downside: While school is an oasis of calm, there is some crime in the neighborhood.
Minus: podczas gdy szkoła jest oazą spokoju, jest jakieś przestępstwo w dzielnicy.
This gorgeous, sprawling cultural center is an oasis of calm at Pachuca's bustling heart.
To wyborne, rozciągnięte kulturalne centrum jest oazą spokoju przy tętniącym życiem sercu Pachuca.
The Inya Lodge had seemed an oasis of calm when she'd arrived.
Inya Domek Letniskowy wydawał się oaza spokoju gdy przybyła.
A great base if you want to be on the Right Bank and near the shopping, it's romantic, personal and an oasis of calm.
Świetna podstawa jeśli chcesz być na prawo Bank i blisko zakupów, to jest romantyczne, osobiste i oaza spokoju.
Outside there is a delightful garden - an oasis of serenity just 10 minutes from the cathedral and main sights.
Na zewnątrz jest rozkoszny ogród - oaza spokoju właśnie 10 minut od katedry i głównych wzroków.
Here the lush and peaceful courtyard with two ancient wells in an oasis of serenity amidst the bustling city.
Tu bujny i spokojny dziedziniec z dwoma starożytnymi studniami w oazie spokoju wśród krzątającego się miasta.
Whatever Angola's problems, the country feels like an oasis of serenity compared with, say, Nigeria, Africa's biggest oil supplier.
Problemy z jakąkolwiek Angolą, kraj czuje jak oaza spokoju porównano, mówić, Nigeria, największy dostawca Afryki naftowy.
Blissfully peaceful and free from choking exhaust, the unencumbered expanse of the White House's front yard is an oasis of serenity.
Błogo spokojny i wolny od spalin duszenia się, nieskrępowana przestrzeń białego frontowy jard House jest oazą spokoju.
Like the composer's own beatific presence, these often pale works, with their gentle calligraphic flourishes, offer an oasis of serenity within the show's cacophonous sprawl.
Tak jak kompozytora posiadać błogą obecność, te często blady pracuje, z ich łagodnymi kaligraficznymi ozdobnikami, oferować oazę spokoju w kakofonicznym bezładnym skupisku widowiska.
Across town, the Japanese architect Shigeru Uchida provided an oasis of serenity with new, yet traditional teahouses.
Przez miasto, japoński architekt Shigeru Uchida dostarczyła oazie spokoju nowy, już tradycyjne pawilony herbaciane.
But stepping into the dining room is like visiting the Lake Palace in Udaipur, an oasis of serenity with soft, undulating Indian music in the background.
Ale wchodzenie do pokoju stołowego jest jak odwiedzanie Pałacu jeziorowego w Udaipur, oaza spokoju z miękki, falując indyjska muzyka w tle.
While Richbell sought a safe harbor for trade, today's villagers regard Larchmont as an oasis of serenity, where young mothers pushing baby carriages fill the sidewalks on sunny days.
Podczas gdy Richbell poszukiwał bezpiecznej przystani dla handlu, dzisiejsi mieszkańcy wsi wzgląd Larchmont jako oaza spokoju, gdzie młode matki popychające wózki dziecinne napełniają się chodniki w słoneczne dni.
Although traffic was heavy on the nearby West Side Highway, Ms. Klein said she considered the spot on the western fringe of Greenwich Village an oasis of serenity.
Pomimo że ruch uliczny był ciężki na pobliskim Zachodzie Droga Publiczna boczna, Ms. Klein powiedział, że uważa miejsce na zachodniej grzywce Greenwich Village za oazę spokoju.
Today, it is a museum called Locust Grove, an oasis of serenity at the beginning of a strip of shopping centers two miles south of Poughkeepsie on Route 9.
Dziś, to jest muzeum nazwane Locust Grove, oaza spokoju na początku pasa centrów handlowych dwie mile na południe od Poughkeepsie na Route 9.
A COMPATIBLE pairing of woven wall hangings and ceramic vessels offers an oasis of serenity at the Westchester Art Workshop here.
Dobierania do pary utkanych tkanin ściennych i ceramicznych statków Zgodnego ze standardem oferuje oazę spokoju przy Westchester Sztuka Warsztat tu.
The literature describes our destination as a 'hidden Cornish valley ... an oasis of serenity and tranquillity where you can enjoy doing anything or nothing ... a part of Cornwall which has still to be discovered'.
Literatura przedstawia nasz cel 'ukryta kornwalijska dolina... oaza spokoju i spokoju gdzie możesz lubić nie robić niczego albo niczego... część Kornwalii, która musi wciąż być odkryła'.
The romantic should not miss two well-preserved squares: the Placa del Pi, known for its cafes and guitar-strumming troubadors, and the Placa de Sant Felipe Neri, an oasis of serenity with a gentle fountain.
Romantyk nie powinien tęsknić za dwoma dobrze zakonserwowanymi kątownikami: Placa del pi, znany dla jego cafes i gitarowy-brząkanie troubadors, i Placa de Sant Felipe Neri, oaza spokoju z łagodną fontanną.
A four-alarm fire of unknown origin roared through the historic Church of St. Agnes near Grand Central Terminal yesterday afternoon, destroying one of midtown Manhattan's most notable architectural treasures and an oasis of serenity in the heart of a frenzied city.
Ogień nieznanego pochodzenia cztery-alarmowy huknął przez historyczny Kościół St. Agnes obok Okazałego Terminalu Znajdującego się w centrum miasta wczoraj po południu, niszcząc jednego ze środka miasta najwybitniejsze architektoniczne skarby Manhattan i oaza spokoju w sercu szalonego miasta.
Their two gardens - one of roses and other cultivated flowers; the other, a wild field of olive trees and stone walls - are an oasis of serenity in a city where it is very hard to find the peace and quiet St. Francis valued so highly.
Ich dwa ogrody - jedna z róż i innych uprawianych kwiatów; drugi, dzikie pole oliwek i kamienne mury - są oazą spokoju w mieście gdzie bardzo trudno znaleźć pokój i cichy St. Franciszek wycenił tak bardzo.
At Monsoon Heritage studio, she creates art pieces and installations for alternative spaces, creating atmosphere and experience as inspirational lifestyle, as place to dream, as attitude and do deliver an entertaining and transformative experience, also providing what objects should provide, an oasis of serenity.
W Monsunie Spadek studio, ona stwarza kawałki sztuki i instalacje dla alternatywnych przestrzeni, stwarzając atmosferę i doświadczenie jako inspirujący styl życia, jako miejsce do snu, jako nastawienie i dostarczać przyjemne i transformatywne doświadczenie, również dostarczając co przedmioty powinny dostarczać, oaza spokoju.
The little park was an oasis of peace by comparison.
Mały park był oazą spokoju porównawczo.
Harlem is not known as an oasis of peace and tranquillity.
Harlem nie jest znany jako oaza spokoju i spokój.
Far from being unimpressive, it was an oasis of peace and, yes, luxury.
Daleko od bycia nijaki, to była oaza spokoju i, tak, luksus.
Such an oasis of peace in all these bricks.'
Taka oaza spokoju we wszystkich tych cegłach. '
It's an oasis of peace in this war-weary world.
To jest oaza spokoju na tym umęczonym wojną świecie.
It helps me to create for myself "an oasis of peace amidst the whirling sands of life".
To pomaga mi stworzyć dla siebie "oaza spokoju wśród wirujących piasków życia".
This soft green womb formed an oasis of peace in the chaotic tumble that was Fashion Avenue.
Ta wiotka zielona macica założyła oazę spokoju w zdezorganizowanym upadku, który był modną Aleją.
It has now become an oasis of peace and tranquility in the urban bustle of Kathmandu city.
To teraz stało się oazą spokoju i spokojem w miejskim rozgardiaszu Katmandu miasto.
An oasis of peace.
Oaza spokoju.
Behind the palace is a huge, walled garden, which is an oasis of peace amid th.
Z tyłu pałac jest olbrzymi, ogród otoczony murem, który jest oazą spokoju wśród..
William and Mary took great pride in their gardens and for William, especially, they were an oasis of peace.
William i Maria znieśli wielką dumę z ich ogrodów i dla Williama, specjalnie, byli oazą spokoju.
He needed to find an oasis of peace, because for a different moment in the tent, he had felt himself come perilously close to striking Kirk.
Musiał znaleźć oazę spokoju, ponieważ dla innego momentu w namiocie, poczuł, jak siebie znalazł się niebezpiecznie blisko uderzająco pięknego Kirka.
With the goal of creating an oasis of peace for the citizens of Belfast, Hands On!
Z celem stwarzania oazy spokoju dla obywateli Belfastu, Hands On!
The convent, set in extensive grounds with fields, a vegetable garden, orchard and cemetery, provided an oasis of peace and prayer for those who visit.
Klasztor żeński, zbiór w rozległych terenach z polami, warzywnik, sad i cmentarz, zapewnić oazę spokoju i modlitwę za te, które odwiedzają.
Then Debbie finds an oasis of peace in the Valley of Shining Mist.
W takim razie Debbie znajduje oazę spokoju w Dolinie świecenia Mgłą.
Gandhiji observed that its campus remained "an oasis of peace in the Sahara" of communal violence.
Gandhiji zauważył, że jego kampus pozostaje "oaza spokoju w Saharze" z zamieszek.
Its name is taken from a passage in the Book of Isaiah 32:18: "My people shall dwell in an oasis of peace."
Jego imię jest zaczerpnięte z przejścia w Księdze Izajasza 32:18: "moi ludzie będą mieszkać w oazie spokoju."
Spread over 17 hectares, the lush green MANAGE campus is an oasis of peace and calm.
Rozprzestrzenianie ponad 17 hektarami, bujny zielony zarządzać kampusem jest oazą spokoju i spokojem.
The park forms a natural amphitheatre located in the Denburn Valley and is an oasis of peace and calm in the city centre.
Park zakłada cyrk umiejscowiony w Denburn Dolina i jest oazą spokoju i spokojem w centrum.
Thank God I found the bookstore easily and thank God it was an oasis of peace in that desert of Now.
Dzięki Bogu! zakładam księgarnię łatwo i dzięki Bogu! to była oaza spokoju w tej pustyni z teraz.
Father Bruno derived the name from the book of Isaiah (32:18) "My people shall dwell in an Oasis of Peace".
Ojciec Bruno czerpał imię z książki Izajasza (32:18) "moi ludzie będą mieszkać w oazie spokoju".
Dean Foundation was created with the vision to provide an oasis of peace and compassion in the desert of fear and suffering for those who need it most.
Dean fundacja była tworzona z wizją dostarczyć oazę spokoju i współczucie w pustyni strachu i cierpień tym, które potrzebują tego najbardziej.
There is a new sense of hesitation throughout a park that has served for more than a century as a personal playground, an oasis of peace, for Brooklyn residents.
Jest nowe poczucie wahania w parku, który ma służono więcej niż wiek jako osobisty plac zabaw, oaza spokoju, dla Brooklyn mieszkańcy.
"The society goes its own way, an oasis of peace, dedicated to scholarship and to the spreading of an awareness of the magnificent achievement of Spain." '
"Społeczeństwo jeździ swoja własna droga, oaza spokoju, poświęcony osiągnięciom naukowym i do rozkładania świadomości wspaniałego osiągnięcia Hiszpanii." '
Here, on a promontory outside the frontier town of Kota Kinabalu, with its pirate-infested seas, is an oasis of peace and luxury found nowhere else in Borneo.
Tu, na cyplu poza miastem granicznym Kota Kinabalu, z jego piracki-atakować/zaatakować morzami, jest oazą spokoju i luksusem znalezionym nigdzie indziej na Borneo.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.