Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I have it from an armourer who took thought in time to get out of the city.
Mam to od rusznikarza, który zniósł myśl na czas wyjechać z miasta.
Nothing I did had anything to do with the assistant armourer.
Nic, co zrobiłem nie miało niczego tolerować rusznikarza pomocniczego.
And tell the Armourer to come up in five minutes."
I kazać Rusznikarzowi pojawić się w ciągu pięć minut. "
The armourer shouted a second time, and was not answered.
Rusznikarz wykrzyknął drugi czas, i nie odpowiedzieć.
I want the Armourer to get a look at your build."
Chcę by Rusznikarz dostał spojrzenie na twoją budowę ciała. "
He served in the army during wartime working as an armourer.
Służył w armii w czasie wojny pracując jako rusznikarz.
We are making this lance in the old Roman way,' the armourer told him.
Robimy tę kopię w starym Rzymianinie droga, 'rusznikarz powiedział mu.
His cry brought the armourer and he, finally, called for torches.
Jego krzyk zabrał rusznikarza i, na koniec, poprosił o latarki.
Right then, over to the armourer for your weapons.
Prawo wtedy, ponad do rusznikarza dla twojej broni.
He was an armourer by trade and an alderman of London.
Był rusznikarzem przez handel i ławnika Londynu.
And afterwards, he told himself, I'll get the armourer to send me up a file.
I potem, mówił sobie, namówię rusznikarza by wysłać mnie w górę pliku.
There were also several glass factories and armourer shops in the town.
Były również kilka hut szkła i sklepy rusznikarza na terenie miasta.
These are your own personal weapons,' the armourer said.
To twoja własna osobista broń 'rusznikarz powiedział.
Looking past the young initiate, he caught instead the gaze of the armourer, who was the only officer among the four.
Patrząc za młodym nowo przyjętym, złapał za to spojrzenie rusznikarza, który był jedynym urzędnikiem wśród cztery.
The armourer could not say how it came there, or what might be the use of it.
Rusznikarz nie mógł powiedzieć jak to przyszło tam, albo co móc być tego wykorzystaniem.
The armourer was a patient and careful man with an enormous enthusiasm for his work.
Rusznikarz był cierpliwym i ostrożnym człowiekiem z ogromnym entuzjazmem dla jego pracy.
The Armourer sat next, who preferred war to peace.
Rusznikarz usiadł następny, kto woleć wojnę od pokoju.
He was assigned to me as armourer and tail gunner.
Został przydzielony mi jako rusznikarz i artylerzysta ogona.
He shouted as much to his armourer, slurring only slightly.
Wykrzyknął jak dużo do swojego rusznikarza, mamrocząc marginalnie.
From the fireside, the armourer shouted a new question with an edge of concern in his voice.
Z miejsca przy kominku, rusznikarz wykrzyknął nowe pytanie z brzegiem udziału w jego głosie.
Then they grew quieter, till an old man in leather, an armourer, said, And how many more will he tell on the road?
W takim razie stali się cichsi, kasa sklepowa starzec w skórze, rusznikarz, powiedziany, i ilu więcej woli on mówić w drodze?
He was renowned as being extremely skilled, and may be considered the most famous armourer of all time.
Był znany jako bycie niezwykle wykwalifikowany, i móc być uznawanym za najsławniejszego rusznikarza w dziejach.
He is referred to by M as "the armourer."
O nim M mówi jako "rusznikarz."
He was a bomb armourer in some undisclosed, remote part of Scotland.
Był rusznikarzem bomby w jakiejś nieujawnionej, niewielkiej części Szkocji.
In the courtyard of the fort, a military armourer struck off their shackles.
Na dziedzińcu z fortu, militarny rusznikarz pozbawił prawa wykonywania zawodu ich kajdany.
The Armorer was never a man to use two words when one would do the job.
Rusznikarz nie był nigdy człowiekiem do wykorzystania dwa słowa gdy jeden załatwiłby sprawę.
But the armorer was taking that away too, making it sound as if he were doing something wrong.
Ale rusznikarz zabierał to też, sprawiając, że to brzmi jakby on zrobiły coś złego.
Like the armorer, they were not happy about his presence.
Tak jak rusznikarz, nie cieszyli się z powodu jego obecności.
As ever, the Armorer was brief and to the point.
Jak zwykle, Rusznikarz był krótki i na temat.
"Maybe you better have the armorer take a look at his suit."
"Może lepiej zmusisz rusznikarza do spoglądania na jego garnitur."
Let's go see if the police armorer can turn out some sticks for us.
Chodźmy widzieć czy rusznikarz policyjny może kształcić jakieś patyk dla nas.
Only one of the armorers had escaped to tell the story.
Jedyny rusznikarzy uciekł opowiadać historię.
"Through here and out the back door," the Armorer said.
"Na wskroś tu i na zewnątrz tylne drzwi," Rusznikarz powiedział.
The armorers loved them these days, not least because they had plenty.
Rusznikarze kochali ich obecnie, zwłaszcza ponieważ mieli w bród.
I don't care how good of an armorer you are.
Nie troszczę się jak dobry z rusznikarza jesteś.
The Armorer half turned, pointing among the trees to the west.
Rusznikarz połowa zmieniła się, wskazując wśród drzew na zachód.
His way led him past the school armorer, who had set up a booth outside the door.
Jego droga poprowadziła go za rusznikarzem szkolnym, który ustawił kabinę poza drzwiami.
It was just that he'd never, ever thought of the Armorer having any interest in ladies.
To było właśnie że nigdy nie pomyślał o Rusznikarzu mającym jakiekolwiek zainteresowanie toaletą damską.
"Where we should be," the Armorer said, looking down at his hands and clothes.
"Gdzie powinniśmy być" Rusznikarz powiedział, spuszczając wzrok przy jego rękach i ubraniu.
Why he is said to be the most skilled armorer who ever lived.
Dlaczego mu każą być najbardziej wykwalifikowanym rusznikarzem, który kiedykolwiek żył.
"You know full well I had an armorer give it a decent point," he said.
"Wiesz doskonale, że zmusiłem rusznikarza do dawania temu przyzwoitego punktu" powiedział.
His first thought was that maybe the Armorer wasn't dead, after all.
Jego pierwsza myśl była że może Rusznikarz nie nie żył, przecież.
You have connections and make deals to cut out other armorers.
Masz związki i sporządzasz umowy wyłączyć innych rusznikarzy.
"Keep tight to me," the Armorer said, then started forward again.
"Trzymać mocno do mnie," Rusznikarz powiedział, wtedy zacząć do przodu jeszcze raz.
"I'm thinking" the girl began, but the Armorer interrupted her.
"Myślę" dziewczyna zaczęła ale Rusznikarz przerwał jej.
Then she turned to the armorer and fixed him with a glare.
W takim razie odwróciła się do rusznikarza i ustaliła go z oślepiającym światłem.
The armorer has the rest of my money ready.
Rusznikarz ma resztę moich pieniędzy gotowy.
It was second nature for the Armorer to seek out a position where he had his back against something solid.
To było drugą naturą dla Rusznikarza odszukiwać pozycję gdzie miał swój tył przeciwko czemuś stałemu.
There were armorers among the merchants, as he had hoped.
Byli rusznikarze wśród kupców ponieważ miał nadzieję.
"Our armorer will take a look at what you've done," the colonel said.
"Nasz rusznikarz przyjrzy się przy co zrobiłeś" pułkownik powiedział.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.