Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
An art nouveau dining room is another place of interest.
Secesja pokój stołowy jest innym miejscem interesu.
At the heart of the city there are art nouveau buildings.
Przy sercu miasta są budynki secesji.
"Art Nouveau was very much in fashion 20 years ago," he said.
"Secesja była bardzo modny 20 lata temu" powiedział.
His buildings are in the classical style and art nouveau.
Jego budynki są w klasyczności i secesji.
Some people see his work as expressionist, but also in the art nouveau movement.
Jacyś ludzie widzą jego pracę jako ekspresjonista, lecz także w ruchu secesji.
But today Art Nouveau is a period style, like many another.
Ale dziś secesja jest stylem z epoki, jak wielu inny.
This gave the movement its first name as Art Nouveau.
To udzieliło ruchowi swojego imienia jako secesja.
It was famous for its dramatic art nouveau color scheme.
To było słynące z jego dramatycznej secesji tonacja.
A new Art Nouveau town hall was built in 1905.
Nowa secesja ratusz został zbudowany w 1905.
Many consider it a fine example of art nouveau.
Wielu uważa to za świetny przykład secesji.
The building was built between 1900 and 1903 in an Art Nouveau style.
Budynek został zbudowany między 1900 a 1903 w stylu secesji.
He is considered the initiator of the art nouveau in Brazil.
On jest uznawany za inicjatora secesji w Brazylii.
In his later years, he was influenced by the Art Nouveau movement.
W jego później lata, pozostawał pod wpływem ruchu secesji.
The architectural style of the station is not Art nouveau but eclectic.
Styl architektoniczny stacji nie jest secesją ale eklektyczny.
The north and south doors are in Art Nouveau style.
Północ i drzwi południa są w stylu secesji.
The middle level has some superb art nouveau rooms.
Średni poziom ma jakieś wspaniałe pokoje secesji.
The market was constructed in the Art Nouveau style between 1880 and 1883.
Rynek został skonstruowany w stylu secesji między 1880 a 1883.
With the Art nouveau movement, there was a revival of interest in mosaics.
Z ruchem secesji, było rozbudzenie na nowo zainteresowania mozaikami.
Art Nouveau was influenced by both of these movements.
Na secesję oba z tych ruchów wpłynęły.
It has been replaced by a building in Art Nouveau style.
To zostało odłożone na miejsce przez budynek w stylu secesji.
His style is reminiscent of art nouveau but more delicate and refined.
Jego styl jest przypominający secesję ale delikatniejszy i wytworny.
Suddenly, it seems, Art Nouveau is back with a bang.
Nagle, najwyraźniej, secesja wróci z huknięciem.
The art nouveau building with the gold tiles to the east is the .
Budynek secesji z dachówkami złotymi w kierunku wschodnim jest.
The cemetery is particularly noted for its many remarkable art nouveau monuments.
Cmentarz słynie szczególnie z jego wielu niezwykłych pomników secesji.
At this time he was able to familiarise himself with the emerging art nouveau style.
W tym momencie mógł zaznajomić się z pojawiającym się stylem secesji.