Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He pulled again and she was dragged up another short space.
Pociągnął jeszcze raz i była ciągnięta w górę innej krótkiej przestrzeni.
How many times had they been dragged up to dance?
Ile razy zostali puszczeni samopas do tańca?
This they did, and the first two were dragged up in safety.
To zrobili, i pierwszy dwa zostały wyciągnięte bezpiecznie.
The words came like something being dragged up from a depth.
Słowa przyszły jak coś wyciąganego z głębokości.
Then we were dragged up, and came to the surface of the earth in safety.
W takim razie zostaliśmy puszczeni samopas, i wypłynął na powierzchnię z ziemi bezpiecznie.
Well, it sure looked like a car might have been dragged up that slope some time back.
Tak więc, to faktycznie wyglądało jak samochód mógł być ciągnięty w górę tego stoku kiedyś z powrotem.
"Where I was dragged up, you learned very quickly to guard your back," he said.
"Gdzie zostałem puszczony samopas, nauczyłeś się bardzo szybko pilnować swojego tyłu" powiedział.
The controls could then be dragged up and down in order to show more or less of the main display.
Kontrole wtedy mogły być ciągnięte tam i z powrotem aby wystawiać mniej więcej z głównej wystawy.
He saw it fall and be dragged up by an unknown soldier.
Zobaczył, jak to spadło i puszczony samopas przez nieznanego żołnierza.
It had been dragged up the track and pulled off to the right, blocking my way.
To było ciągnięte w górę śladu i zdejmowało się na prawo, zastąpić mi drogę.
They saw heavy artillery being dragged up from both sides of the lines.
Zobaczyli, jak ciężka artyleria była wyciągana z obie stron linii.
In silence I was dragged up some steps and over a linoleum floor.
W ciszy byłem ciągnięty w górę jakichś schody i ponad podłogą wyłożoną linoleum.
Slowly the mud-stained men were dragged up out of the earth.
Wolno błoto-plamić/poplamić ludzie zostali puszczeni samopas z ziemi.
The other three were dragged up to the column.
Drugi trzy zostały wyciągnięte do kolumny.
Not just being dragged up there by their boyfriends, but leading groups."
Nie tylko podczas ciągnięcia tam w górze przez ich chłopaków, ale prowadząc grupy. "
The figures huddled near the boat, which had been dragged up onto the beach.
Liczby skupiły się obok łodzi, która została wyciągnięta na plażę.
He arranged for the extra fishing boats to be dragged up on the beach, ready.
Umówił się, że dodatkowe barki rybackie są wyciągane na plaży, gotowy.
The hose was dragged up the hill and neatly coiled again.
Wąż był ciągnięty pod górę i starannie zwinąć jeszcze raz.
He stumbled, was dragged up, back to the pool.
Potknął się, był ciągnięty w górę, z powrotem do basenu kąpielowego.
I'd feel like I was being dragged up.
Miałbym ochotę byłem puszczany samopas.
Guy-Rochette was one of the first to be dragged up.
Guy-Rochette był jednym z pierwszy do zostania wyciągniętym.
They must have felt as though their guts were being dragged up to orbit on me same vapor trail.
Musieli mieć wrażenie, że ich odwaga była wyciągana do orbity na mnie taki sam szlak pary.
As they disappeared past the corridor junction I was dragged up on to my feet by two policemen.
Ponieważ zniknęli za skrzyżowaniem korytarza zostałem puszczony samopas na swoje stopy przez dwu policjantów.
These early boats needed to be light so they could be dragged up the beaches.
Te wczesne łodzie potrzebowały być lekkimi więc mogli być ciągnięci w górę plaż.
She'd been dragged up the hill, and now Wolf dragged her down it.
Była ciągnięta pod górę, i teraz Wilk ciągnął ją w dół tego.