Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The difference is that you were left holding the baby.
Różnica jest że zostałeś na lodzie.
Unfortunately they did not come back so I was left holding the baby.
Niestety nie wrócili więc zostałem na lodzie.
The Commission should know that it has, to some extent, been left holding the baby.
Komisja powinna wiedzieć, że to ma, do pewnego stopnia, zostać na lodzie.
Ruth, on the other hand, had been left holding the baby when Don ran out.
Ruth, z drugiej strony, została na lodzie gdy Don wybiegł.
You have been left holding the baby whilst he carries on with his life pretty much as it was before.
Zostałeś na lodzie podczas gdy on ma romans ze swoim życiem całkiem dużo jako to był wcześniej.
If we cannot get the Council on board, it is we who shall be left holding the baby!
Jeśli nie możemy mieć Rady na pokładzie, to jest my kto zostać na lodzie!
For once President Obama was left holding the baby.
Tym razem President Obama została na lodzie.
And Rex was left holding the baby.
I Rex został na lodzie.
A confused Hiro is left holding the baby Matt Parkman.
Zdezorientowane Hiro w lewo trzyma w ramionach malutkiego Matta Parkman.
Lewis is left holding the baby when her sister, Chloe, skips town, leaving daughter Suzie in Susan's care.
Lewis zostanie na lodzie kiedy jej siostra, Chloe, wyjeżdża z miasta, zostawiając córce Suzie pod Susan opieką.
Peter-Paul's wife goes into labour but it's Quentin who is left holding the baby, with the two cases being heard simultaneously and no other barrister to assist.
Żona Peter-Paul zaczyna rodzić ale to jest Quentin, który zostanie na lodzie, z dwoma sprawami będącymi rozpatrywanymi jednocześnie i żadnym innym adwokatem pomóc.
The European Central Bank has a €2 trillion balance sheet and if the eurozone slides into the abyss, Germany is going to be left holding the baby.
Europejski Bank Centralny ma? 2 tryliony bilans a jeśli eurozone wpadnie w poślizg i uderzyć w przepaść, Niemcy zostaną na lodzie.
We know that St Nicholas is not due until December, but I sincerely hope that we can prevent the dockers from being left holding the baby, or in this case Black Peter, as early as this week.
Wiemy, że St Nicholas nie przypada do grudnia ale szczerze mam nadzieję, że możemy uniemożliwiać dokerom zostanie na lodzie, albo w tym przypadku Black Peter, już w tym tygodniu.
Blade could not have agreed more heartily with Lord Leighton's notion that the fewer wild variables in the project the better, particularly when he was going to be left holding the baby if one of these variables came up spectacularly the wrong way.
Ostrze nie mogło zgodzić się serdeczniej z Lord Leighton's pojęcie że mniej nieprawdopodobnych zmiennych w projekcie lepszy, zwłaszcza kiedy zamierzał zostać na lodzie gdyby jedna z tych zmiennych pojawiła się spektakularnie niewłaściwy sposób.
After all, it will probably be the case with the 2010 budget, too, that Dutch citizens are left holding the baby and have to dig deep into their pockets, whilst MEPs from 19 out of the 27 countries present here play Santa Claus with other people's money.
Przecież, to prawdopodobnie będzie przypadek z 2010 budżet, też, tak holenderscy obywatele zostaną na lodzie i musieć wykopać w głąb ich kieszenie, podczas gdy MEPs z 19 poza 27 krajami przedstawiać tu bawić się w Świętego Mikołaja pieniędzmi innych ludzi.
This has resulted in the country rigging the game, and you have been only too willing to be taken for a ride, as you are all so Europhile and crave European enlargement so much that you have ceased to be critical altogether, and now we are left holding the baby.
To wynikło na wsi fałszując grę, i byłeś aż nadto skłonny do zostania zabranym na przejażdżkę, ponieważ jesteś wszystkim tak Europhile i łaknąć europejskiego powiększenia tak bardzo że zaprzestałeś być kluczowym razem, i teraz zostaniemy na lodzie.
"They just want someone else to be left holding the bag at end of the day."
"Oni właśnie chcą by ktoś inny został na lodzie w końcu dnia."
I've been left holding the bag before, but never one this big.
Zostałem na lodzie wcześniej, ale nigdy jeden tak duży.
This performance gave new meaning to the idea of being left holding the bag.
To przedstawienie nadało nowy sens pomysłowi zostania na lodzie.
Whether they know it or not, taxpayers may be left holding the bag.
Czy oni znają to albo i nie, podatnicy mogą zostać na lodzie.
"The developers get rich and the public is left holding the bag."
"Developerzy bogacą się i ludzie zostaną na lodzie."
And if these companies are really going to die anyway, the Chinese will be left holding the bag.
A jeśli te spółki naprawdę umrą w każdym razie, Chińczyk zostanie na lodzie.
But if the fund collapsed, the bank would be left holding the bag.
Gdyby jednak fundusz upadł, bank zostałby na lodzie.
Am I supposed to be left holding the bag if word gets out?"
Powinienem zostać na lodzie jeśli słowo wychodzi? "
Having been left holding the bag, so to speak, it was up to him to salvage the situation as best he could.
Zostawszy na lodzie, że tak powiem, to miało do niego ocalić sytuację ponieważ najlepiej mógł.
Guess who ultimately will be left holding the bag, Turks ask.
Zgadywać kto ostatecznie zostanie na lodzie, Turcy pytają.
Once again, they will be left holding the bag.
Kolejny raz, oni zostaną na lodzie.
Should the economy or interest rates swing against them, banks could be left holding the bag.
Gospodarka albo stopy procentowe powinny kołysać się przeciwko nim, banki mogły zostać na lodzie.
"In the past, the passenger and travel agent have been left holding the bag," he said.
"Dawniej, pasażer i biuro podróży zostali na lodzie" powiedział.
But the partners could be left holding the bag.
Ale partnerzy mogli zostać na lodzie.
Your Speaker will then be left holding the bag and looking stupid."
Twojemu Mówiącemu wtedy zostawią zawieranie torby i wyglądanie głupi. "
And now the Islanders are left holding the bag, still searching for offensive help.
I skoro Wyspiarze zostaną na lodzie, wciąż szukając obraźliwej pomocy.
The civilians lost heart, messed up the politics, and the soldiers were left holding the bag.
Cywile stracili otuchę, sknocić politykę, i żołnierze zostali na lodzie.
Most natural gas producers were left holding the bag.
Większość producentów gazu ziemnego została na lodzie.
"The airlines that didn't take advantage of it are left holding the bag."
"Linie lotnicze, które nie skorzystały z tego zostaną na lodzie."
By doing so, you can protect your company and your readers from being left holding the bag.
Przez robienie tak, możesz chronić twoją spółkę i twoich czytelników przed zostaniem na lodzie.
I can't conceive that we will be left holding the bag."
Nie mogę wymyślać że zostaniemy na lodzie. "
Why should the taxpayer be left holding the bag?"
Dlaczego podatnik powinien zostać na lodzie? "
And we knew deep in our bones that as soldiers we were going to be left holding the bag.
I wiedzieliśmy w głąb naszych kości do gry, że jako żołnierze zamierzamy zostać na lodzie.
If the company fails, the consumer could be left holding the bag or with a sharply reduced cash value.
Jeśli oceny niedostateczne spółki, konsument mógł zostać na lodzie albo z wartością gotówki ostro zredukowaną.
But he had been left holding the bag and the bag was proving to be heavy.
Ale mu zostawiono zawieranie torby i torby okazać się ciężki.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.