Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was the first white woman to bear a child in America.
Była pierwszą białą kobietą nieść dziecko w Ameryce.
After all these years she was about to bear a child.
Po wszystkich tych latach właśnie miała znieść dziecko.
Almost as if her body did not find it natural to bear a child.
Prawie jak gdyby jej ciało nie uważało tego za naturalne znieść dziecko.
I needed her dead, that she might never bear a child.
Potrzebowałem jej zmarły, że ona nigdy nie może znosić dziecka.
"Who would want to bear a child with a man like that?"
"Kto chciałby znieść dziecko z człowiekiem w ten sposób?"
Not that it is possible to pay a woman to bear a child.
Nie że można płacić kobietę znieść dziecko.
A woman who has borne a child every year for her husband.
Kobieta, która zniosła dziecko co roku dla jej męża.
"There's no chance she might really be about to bear a child?"
"Nie ma żadnej szansy, że ona naprawdę właśnie może mieć znieść dziecko?"
She who has known no man but me, will bear a child of my royal blood.
Ona kto znać żadnego człowieka ale mnie, zniesie dziecko mojej królewskiej krwi.
I will possess the last woman ever to bear a child.
Będę posiadać ostatnią kobietę kiedykolwiek znieść dziecko.
Those who had never borne a child themselves were the worst.
Te, które nigdy nie zniosły dziecka siebie były najgorsze.
One, that none of them had yet borne a child.
Jeden, że żaden z nich już nie zniósł dziecka.
Nearly 1 potential mother in 10 now says she never expects to bear a child.
Niemal 1 potencjalna matka w 10 teraz mówi, że ona nigdy nie spodziewa się, że znieść dziecko.
Then Ruth bears a child - a sign of hope.
W takim razie Ruth znosi dziecko - oznaka nadziei.
Among them is the first: "a woman who has borne a child."
Wśród nich jest pierwszy: "kobieta, która zniosła dziecko."
Pain was assumed to be a natural part of bearing a child.
Przyjmowało się, że ból jest naturalną częścią znoszenia dziecka.
I said: "And you never knew she had borne a child?"
Powiedziałem: "i nigdy nie wiedziałeś, że zniosła dziecko?"
"I lost the ability to bear a child," she said.
"Zgubiłem umiejętność zniesienia dziecka" powiedziała.
"You still find me attractive even after I've borne a child?"
"Wciąż uważasz mnie za atrakcyjnego nawet po tym jak zniosłem dziecko?"
Once, I thought to put aside my duties and bear a child.
Raz, pomyślałem by odłożyć moje cła i znieść dziecko.
Doctors told her later that she would never be able to bear a child as a result of the surgery.
Lekarze powiedzieli jej później, że nigdy nie będzie móc znieść dziecko w następstwie chirurgii.
For 15 years, an entire generation, women have had the right to choose whether to bear a child.
Przez 15 lat, cała generacja, kobiety mieć prawo wybrać czy znieść dziecko.
Here, a 13-year-old with the mental age of 6 will be forced to bear a child.
Tu, 13-rok - stary z wiekiem umysłowym z 6 będzie zmuszony do zniesienia dziecka.
But it is still not proper for a married woman to bear a child to someone other than her husband.
Ale to nie jest stosowne wciąż dla mężatki przenieść dziecko do kogoś poza jej mężem.
She had been distressed over her failure to bear a child.
Była przygnębiona ponad swoim niepowodzeniem w zniesieniu dziecka.