Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And Britain is still as beguilingly beautiful, especially at this time of year.
I Wielka Brytania jest wciąż jak zwodniczo piękny, szczególnie w tym momencie roku.
More often the three actors move beguilingly through the world of Moms.
Częściej trzech aktorów rusza się zwodniczo przez świat Mama.
The idea is beguilingly simple and could be enormously lucrative.
Pomysł jest zwodniczo prosty i móc być ogromnie lukratywny.
It is amazing how beguilingly he could present this contradictory vision.
To zdumiewa jak zwodniczo mógł przedstawiać tę sprzeczną wizję.
Feeling much better, she went beguilingly over and kissed Charlie under his chin.
Czując się znacznie lepszy, poszła zwodniczo ponad i pocałowany Charlie pod jego brodą.
Arthur piped up: Yet this is a more beguilingly human environment.
Arthur pisnął: mimo to to jest bardziej zwodniczo środowisko człowieka.
Her long hair whipped his face and smelled beguilingly of rare perfume.
Jej długie włosy smagały jego twarz i poczuły zapach zwodniczo z rzadkich perfum.
She spoke beguilingly and smiled up at him, no trace of bad temper allowed to show.
Mówiła zwodniczo i uśmiechnęła się w górę u niego, żaden ślad złego humoru nie pozwolił pokazać.
I also think this beguilingly simple form of words strikes a note to which every citizen can relate.
Również myślę tak zwodniczo, że prosta formuła skreśla notatkę, z którą każdy obywatel może dogadywać się.
"The Black House runs true to a beguilingly upsetting form."
"Czarny izba przeprowadza prawdziwy aby zwodniczo martwiąc formę."
She was smiling beguilingly at him, and seeing the direction of her gaze, he looked downward.
Uśmiechała się zwodniczo u niego, i widząc, jak jej kierunek wpatrywał się, wyglądał w dół.
Human logic could be beguilingly simple, though seldom complete.
Ludzka logika mogła być zwodniczo prosty, jednak rzadko kompletny.
She smiled at him beguilingly and Claudia felt sick.
Uśmiechnęła się do niego zwodniczo i Claudii było niedobrze.
In the scenes of daily domesticity, his music is beguilingly lyrical.
W scenach codziennego zacisza domowego, jego muzyka jest zwodniczo liryczny.
They do not know how to bond, except beguilingly and passingly with strangers, he said.
Oni nie potrafią do więzi, tyle że zwodniczo i passingly z nieznajomymi, powiedział.
"I would worry for you if you left now," he said softly, beguilingly.
"Martwiłbym się o ciebie gdyby wyszedłeś teraz" powiedział łagodnie, zwodniczo.
Two pairs of blue eyes fluttered beguilingly at him.
Dwie pary niebieskich oczu zatrzepotały zwodniczo u niego.
"Nothing to it," the doctor whispered beguilingly to Kathleen.
"Nic do tego," lekarz szepnął zwodniczo do Kathleen.
She left her hair loose so that it waved beguilingly over her shoulders.
Zostawiła jej włosy luźny aby to machnęło zwodniczo ponad swoimi ramionami.
Instead, she smiled beguilingly and drew him close.
Za to, uśmiechnęła się zwodniczo i zaciągnęła go blisko.
At first glance, the game appears beguilingly simple.
W pierwszej chwili, gra pojawia się zwodniczo prosty.
The sensitivity to language is acute, but the vocal lines are beguilingly melodious.
Wrażliwość na język jest ostra ale wokalne linie są zwodniczo melodyjny.
The Norwegian senior officers, most of whom have been at sea since age 15, are beguilingly mad-looking.
Norwescy starsi oficerowie, z których większość była na morzu od wieku 15, są zwodniczo o szalonym wyglądzie.
The chorus began beguilingly insistent, striking an excited chord in everyone watching.
Chór zaczął się zwodniczo uparty, uderzając podekscytowany akord w każdym patrząc.
The old and the new co-exist beguilingly here.
Stary i nowy współżyć zwodniczo tu.