Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I knew the Church was by nature a closed society.
Wiedziałem, że Kościół jest z natury zamknięte społeczeństwo.
This is not usually what we mean by nature, however.
To jest nie zazwyczaj co mamy na myśli z natury, jednakże.
Three problems are put by nature to the mind; What is matter?
Trzy problemy są przedstawione z natury do umysłu; co jest sprawą?
But that was made by nature and took over a billion years, she said to herself.
Ale to zostało zrobione z natury i opanowało miliard lat, powiedziała sobie.
Yet he was by nature a man of the theater.
Mimo to był z natury człowiek sceny.
He states that this can only be done by nature.
On stwierdza, że to tylko może być zrobione z natury.
"You are one of those women designed by nature to create a home."
"Jesteś jednym z tych kobiet zaprojektowanych z natury by stworzyć dom."
The President by nature is a good place to put a focus and responsibility.
Prezydent z natury dobre miejsce ma położyć ognisko i odpowiedzialność.
In the case of private information, every player knows what has been played by nature.
W przypadku prywatnej informacji, każdy gracz wie co zostało zagrane z natury.
This is a good thing, because all of us are competitive by nature.
To jest dobra rzecz ponieważ wszyscy z nas są ambitni z natury.
These women are cautious not by nature but through experience.
Te kobiety są ostrożne nie z natury ale przez doświadczenie.
The voice was low and smooth, by nature rather than design.
Głos był cichy i gładki, z natury a nie projekt.
This is only one of his many works inspired by nature.
To jest jedyny z jego wielu pracuje zainspirowany z natury.
I was by nature a much more isolated person than that.
Byłem z natury dużo bardziej samotna osoba niż to.
But this was quite enough for Good, who is modest by nature.
Ale to wystarczyło całkiem na dobre, kto jest skromny z natury.
"I have felt like an outsider by nature who wants to be in a community as well."
"Czułem się poza nawiasem z natury kto chce być w społeczności też."
And then, because he was not by nature a very patient individual: "What news do you have?"
A następnie, ponieważ był nie z natury bardzo cierpliwa osoba: "jakie wiadomości dostajesz?"
He had never known any man so well suited by nature to be king.
Nigdy nie znał jakiegokolwiek człowieka tak dobrze dostosowany z natury być królem.
Then the many are by nature to the one, against whom, as you were saying, they make the laws?
Wtedy wielu jest z natury aby jeden, przeciwko kogo, ponieważ mówiłeś, oni ustanawiają prawa?
Therefore even the happy man lives with others; for he has the things that are by nature good.
Dlatego nawet szczęśliwe życia człowieka z innymi; dla on ma rzeczy, które są z natury dobry.
Perhaps we are simply competitive by nature, even in travel.
Może jesteśmy po prostu ambitny z natury, nawet w podróży.
She paints herself as not much of a people person by nature.
Ona maluje siebie jak nie dużo z ludzie osoba z natury.
Artists by nature tend to work alone or in small groups.
Artyści z natury mieć skłoności do pracowania w pojedynkę albo w grupkach.
It is one the Raiders by nature do not like.
To jest jeden Napastnicy z natury lubić.
By nature it is the hopeful start of the home year.
Z natury to jest optymistyczny początek roku domowego.