Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now, we will carry on until the job is done.
Teraz, będziemy kontynuować do czasu gdy praca nie zostanie skończona.
Upon which they went home, and everything carried on as before.
Na który poszli do domu, i wszystko kontynuowało jak przedtem.
We still have the rest of the week to carry on working.
Wciąż mamy resztę tygodnia prowadzić pracowanie.
He told me to carry on the way I play.
Kazał mi nieść po drodze gram.
Carry on down the same road to get to the old town.
Kontynuować w dół takiej samej drogi dojść do starego miasta.
He wanted to stop and hold her, but carried on.
Chciał zatrzymać się i trzymać w ramionach ją, ale kontynuowany.
The dead had children who might carry on their work.
Zmarły mieć dzieci, które mogą kontynuować ich pracę.
All men wanted a son to carry on the family name.
Wszyscy ludzie chcieli by syn kontynuował nazwisko.
You had best carry on as though nothing has happened.
Zmusiłeś najlepiej do kontynuowania jak jednak nic nie zdarzyło się.
We can take up our work and carry on again.
Możemy zainteresować się swoją pracą i możemy kontynuować jeszcze raz.
When I am gone, another will take the name and carry on.
Gdy wyjadę, inny weźmie imię i będzie kontynuować.
The baby is carried on the mother's back for about 6 weeks.
Dziecko jest przewiezione o tył matki dla około 6 tygodni.
Two of his four children carry on the family trade today.
Dwa z jego czworo dzieci kontynuuje handel rodzinny dziś.
She should have carried on just as though nothing had happened.
Powinna kontynuować właśnie jakby nic nie zdarzyło się.
However, the children always carry on after she has left.
Jednakże, dzieci zawsze kontynuują po tym jak wyszła.
Instead, I got up the next day and carried on.
Za to, wstałem następnego dnia i kontynuowałem.
I tried to be friends with them but they just carried on.
Spróbowałem przyjaźnić się z nimi ale właśnie kontynuowali.
So carry on as you were and let's talk about something else.
Tak kontynuować jako ty były i niech rozmowa o czymś innym.
I wanted to get over the road and carry on running.
Chciałem stać się po drugiej stronie ulicy i prowadzić biegnięcie.
The girl carried on as if she had not heard him.
Dziewczyna kontynuowała jakby nie wysłuchała go.
I also have a mind to carry on your work.
Również mam umysł kontynuować twoją pracę.
Perhaps you are already thinking of children to carry on your line.
Może już myślisz z dzieci by kontynuować twoją linię.
But they must carry on living together because of the common ground between them.
Ale oni muszą prowadzić mieszkanie razem przez wspólną platformę między nimi.
I will try to carry on your work well during the next year.
Spróbuję kontynuować twoją pracę dobrze podczas przyszłego roku.
Then we simply cannot carry on our lives as if nothing has happened.
W takim razie po prostu nie możemy wieść swoich żyć jakby nic nie zdarzyło się.