Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would then demand a large cash payment not to do so.
Wtedy domagałby się dużej płatności gotówką nie robić tak.
The other companies had offered to make a cash payment equal to 51 percent.
Inne spółki zaproponowały by czynić płatność gotówką jednakowa aby 51 procent.
Amazing that all it had taken was a single phone call and a couple of cash payments.
Zdumiewanie, którym wszystko, co to wzięło było pojedyncza rozmowa telefoniczna i kilka płatności gotówką.
The cash payments go to the family, almost always the mother or other female head of the household.
Płatności gotówką idą do rodziny, prawie zawsze matka albo inny żeński dyrektor rodziny.
The most important subsidies to the nuclear industry have not involved cash payments.
Najważniejsze dotacje na nuklearny przemysł nie objęły płatności gotówką.
I gave him half a million dollars, and every month a man delivered a cash payment to me.
Dałem mu na pół milion dolarów, i co miesiąc człowiek dostarczył mi płatność gotówką.
The board member declined to name the three officials who received the cash payments.
Członek zarządu odmówił wymienienia trzech urzędników, którzy otrzymali płatności gotówką.
But it is important to look at more than just the cash payments being made."
Ale należy patrzeć więcej niż właśnie robione płatności gotówką. "
"It is not expected that the county would be required to make large cash payments," the agency said.
"To nie jest oczekiwane że hrabstwo byłoby wymagane do robienia dużych płatności gotówką" agencja powiedziała.
The cash payments would be limited to 40 percent of the total, to keep the transaction tax free, the companies said.
Do płatności gotówką ograniczyliby 40 procent sumy, zatrzymać podatek transakcyjny wolny, spółki powiedziały.
This is not a case where there are cash payments."
To nie jest przypadek gdzie są płatności gotówką. "
Doctors and hospitals often expect cash payment for health services.
Lekarze i szpitale często oczekują płatności gotówką dla służb zdrowia.
One year later the decision was made to stop offering cash payments to tenants to leave.
Jeden rok później decyzja była zmuszona przestać proponować płatnościom gotówką do dzierżawców by wyjść.
It's usually - but not always - a cash payment.
To jest zazwyczaj - ale nie zawsze - płatność gotówką.
"Illegal cash payments never make for a good business model.
"Nielegalne płatności gotówką nigdy nie kierują się ku dobremu model biznesowemu.
The government received a cash payment and lower overall interest on the debt.
Rząd otrzymał płatność gotówką i niższe ogólne odsetek od długu.
And that, they say, can be accomplished only by ending cash payments.
I że, słychać, może być osiągnięty tylko przez kończenie płatności gotówką.
He said the state would try to make up for some of the cash payments that legal immigrants will lose.
Powiedział, że stan spróbuje rekompensować jakąś z płatności gotówką, które prawni imigranci przegrają.
A building's owner could not sell his building unless he received a cash payment.
Właściciel budynku nie mógł sprzedać swojego budynku gdyby nie otrzymał płatność gotówką.
The cash payments had not then been declared as income for tax purposes.
Płatności gotówką wtedy nie zostały oznajmione jako dochód zgłoszony w urzędzie skarbowym.
For families too poor to owe tax, the credit is provided as a cash payment.
Dla rodzin zbyt biedny, by być winnym podatek, kredyt jest dostarczony jako płatność gotówką.
They would then receive a cash payment estimated at 85 percent of the account value.
Wtedy otrzymaliby płatność gotówką oszacowaną w 85 procent wartości konta.
When he finally got permission in 1876 (with a large cash payment) his mind was elsewhere.
Gdy w końcu wyjednał sobie pozwolenie w 1876 (z dużą płatnością gotówką) jego umysł był gdzie indziej.
One was an outright cash payment to those who went into contract to sell within 90 days.
Jeden był kategoryczną płatnością gotówką do tych, które weszły do umowy na sprzedanie w ciągu 90 dni.
The smaller businesses among these were accustomed to cash payments.
Mniejsze biznesy wśród te zostały przyzwyczajone do płatności gotówką.