Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What if a catchy slogan had come first for Haydn?
Co gdyby chwytliwy slogan zajął pierwsze miejsce dla Haydna?
Even smart, catchy slogans are tough to sell to the public.
Nawet bystre, chwytliwe slogany są surowe sprzedać publicznie.
He does not suggest in his writing that a few catchy slogans can turn the political order on its head by the next election.
On nie sugeruje w swoim pisaniu, że kilka chwytliwych sloganów może przekręcać polityczną kolejność na jego głowie przez następne wybory.
The closest that Democrats get to a brand is a catchy slogan.
Najbliższy że Demokraci dochodzą do marki jest chwytliwym sloganem.
It, too, came up with a catchy slogan: "Look beyond the basics."
To, również, wystarał się o chwytliwy slogan: "Spojrzenie poza podstawami."
They have a pretty catchy slogan: "Iran, where the past not only comes alive, it's still here."
Oni mają całkiem chwytliwy slogan: "Iran, gdzie przeszłość nie tylko ożywia się, to jest wciąż tu."
Politicians have always polished bill titles and come up with catchy slogans.
Politycy zawsze pastowali tytuły rachunku i starali się o chwytliwe slogany.
Typical of motivational meetings like these, catchy slogans filled the air.
Typowy z motywacyjnych spotkań tak jak te, chwytliwe slogany napełniły się powietrze.
We also need a catchy slogan for cardiovascular prevention, so that people know what is at stake.
Również potrzebujemy chwytliwego sloganu dla sercowo-naczyniowego zapobiegania, aby ludzie wiedzą co jest zagrożonym.
The savings crisis was too complicated for a catchy slogan or a television sound bite.
Oszczędności kryzys również został skomplikowany dla chwytliwego sloganu albo ugryzienia telewizyjnego dźwięku.
"It is time to abandon the catchy slogans and gear up for the legislative long march."
"To jest czas zrzec się chwytliwych sloganów i szykować się do ustawodawczego długiego marsza."
We often hear the catchy slogan "breast is best," even in ads for infant formula.
Często słyszymy chwytliwy slogan "pierś jest najlepsza" nawet w ogłoszeniach w sprawie dziecięcej formuły.
The Bush administration, he charged, viewed the recession as nothing more than another political issue they could dismiss with a catchy slogan.
Administracja Busha, pobrał opłatę, postrzegać recesję tylko inna kwestia polityczna mogli zlekceważyć chwytliwym sloganem.
Her election literature features clever writing and catchy slogans.
Jej literatura wyborcza zamieszcza pomysłową literaturę i chwytliwe slogany.
He sent out the county's tax bills with catchy slogans, such as "Taxes paid on time never draw fines."
Rozesłał rachunki hrabstwa podatku z chwytliwymi sloganami, taki jak "Podatki nie zapłacone na czas nigdy pobierają grzywny."
"Once you visit Lorelei," the catchy slogan ran, "you'll never want to leave!"
"Raz odwiedzasz Lorelei" chwytliwy slogan pobiegł "nigdy nie będziesz chcieć wyjść!"
Catchy slogans, far-fetched television commercials, fund-raising appeals in the mail.
Chwytliwe slogany, naciągane reklamy telewizyjne, apele kwestowania w poczcie.
Yet Wallace is hoping for more than a catchy slogan and a long goodbye in his 22nd year on the circuit.
Już Wallace ma nadzieję więcej niż chwytliwy slogan i długie pożegnanie za jego 22. rok na obwodzie.
It is not likely that the debate last night - or the previous two - will be remembered for any catchy slogans or incidents.
To nie jest prawdopodobne że debata wczoraj wieczorem - albo poprzedni dwa - zostanie zapamiętany dla jakichkolwiek chwytliwych sloganów albo incydentów.
It also has a catchy slogan: Publish What You Pay.
To również ma chwytliwy slogan: Publish What You Pay.
Take car dealers' ads with their catchy slogans and exclamation points like, "Clean sweep clearance this weekend only!"
Zabierać maklerów samochodowych 'ogłoszenia z ich chwytliwymi sloganami i wykrzykniki lubią," Czyste pozwolenie zamiatania ten weekend jedyny! "
He needed a catchy slogan.
Potrzebował chwytliwego sloganu.
It is a catchy slogan.
To jest chwytliwy slogan.
Peaceful demonstrations, catchy slogans, colorful placards, plenty of police officers - and even a few arrests.
Pokojowe demonstracje, chwytliwe slogany, barwne plakaty, mnóstwo funkcjonariuszy policji - i nawet kilka aresztowań.
In another day, it had become a fad to log in and out with some catchy slogan or whistled tune.
Za inny dzień, to stało się chwilową modą notować do i z z jakimś chwytliwym sloganem albo zagwizdaną melodią.