Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Since then the primary schools have been centralized there too.
Od tej pory szkoły podstawowe zostały scentralizowane tam też.
In Fairfax, most services are centralized at the county level.
W Fairfax, większość usług jest scentralizowana na poziomie hrabstwa.
At the time, not only government, but also simple administration, was centralized in Brussels.
Wtedy, nie tylko rząd lecz także prosty rząd, został scentralizowany w Brukseli.
"It certainly makes sense for some companies to be centralized.
"To na pewno ma sens dla jakichś spółek zostanie scentralizowanym.
He has few previous ties to the administration, which is known for being centralized.
On ma niewiele poprzednich krawatów do zarządzania, które jest znane z zostania scentralizowanym.
"Virtually every one of these banks has already centralized the way we will."
"Praktycznie każdy z tych banków już scentralizował drogę chcemy."
"Bush has centralized policy decision-making much more than any president in years," he said.
"Bush scentralizował podejmowanie decyzji polityczne dużo bardziej niż jakikolwiek prezydent za lata" powiedział.
In other words, at this stage the organization was not completely centralized.
Innymi słowy, na razie organizacja całkowicie nie została scentralizowana.
Centralized in town is a small park and a gazebo.
Scentralizowany w mieście jest małym parkiem i altaną.
You'll need a lot, because he's always refused to centralize anything.
Będziesz musieć dużo ponieważ zawsze odmawiał centralizowania czegoś.
The administration of the church is centralized and managed from a central negotiating office.
Zarządzanie kościołem jest scentralizowane i zarządza z głównego negocjującego stanowiska.
To correct that situation, she said, the city would centralize the administration of the program under her department.
Poprawić tę sytuację, powiedziała, miasto scentralizowałoby zarządzanie programem pod jej departamentem.
"All state revenues should be centralized in the budget," he said.
"Wszystkie dochody państwa powinny być scentralizowane w budżecie" powiedział.
"There's a big job to really centralize and control this stuff."
"Jest duża praca aby naprawdę centralizować i kontrolować to coś."
It centralizes around a couple who is about to divorce.
To centralizuje około pary, która jest około do rozwodu.
Thailand had long since become highly centralized around the capital.
Tajlandia miała dawno temu stawać się bardzo scentralizowany około kapitału.
With this transformation, police command and control became more centralized.
Z tym zmiana, polecenie policyjne i kontrola stały się więcej scentralizowany.
In addition, the administrative offices of information technology services are centralized here.
W dodatku, administracyjne stanowiska techniki informacyjnej usługi są scentralizowane tu.
I'll centralize our heavy unit where they can move to support either team.
Scentralizuję naszą ciężką jednostkę gdzie oni mogą zabierać się do kibicowania któremukolwiek zespołowi.
There's room for a shift back to activist government centralized in Washington, if that's what our children want.
Jest miejsce na zmianę z powrotem do rząd działacza scentralizowany w Waszyngtonie, jeśli być co nasze dzieci chcą.
The services are centralized in the region and trade is suitable for the needs of the residents.
Usługi są scentralizowane w regionie i handel jest odpowiedni dla potrzeb mieszkańców.
In business he believed that authority should be centralized and clearly defined.
W biznesie sądził, że władza powinna być scentralizowana i jasno określony.
It is the first community-based court in the city since 1962, when the courts were centralized.
To jest pierwszy sąd oparty na wspólnocie w mieście od 1962 gdy sądy zostały scentralizowane.
The difference here is that they are centralized and controlled indirectly by the Government.
Różnica tu jest tym oni są scentralizowani i kontrolują pośrednio przez Rząd.
In this city, which the main political and intellectual institutions of the region were centralized.
W tym miasto, którym główne polityczne i intelektualne wszczęcie regionu były scentralizowało.
At the same time the government has made great efforts to centralise the control of information.
Jednocześnie rząd zrobił wielkie wysiłki by centralizować kontrolę informacji.
"It sounds to me like this is part of what has become a trend within government to centralise control."
"To brzmi do mnie w ten sposób jest częścią z co stał się tendencją w obrębie rządu centralizować kontrolę."
Why centralise the data on the Commission site, which seems to be costly and of limited benefit?
Dlaczego centralizować dane na temat Komisji miejsce, które wydaje się być kosztownym i z ograniczonej korzyści?
There is still work required to centralise the process and ensure effective supplier management.
Jest wciąż praca wymagać by centralizować proces i zapewnić skuteczne zarządzanie dostawcą.
There have always been efforts to centralise control within the European Union.
Zawsze były wysiłki by centralizować kontrolę w Unii Europejskiej.
On the other hand, providing security should not become a reason or a pretext to centralise civil protection.
Z drugiej strony, przewidując, że bezpieczeństwo nie powinno stawać się powodem albo pretekstem centralizować ochronę ludności.
We have to centralise and have a coherent energy policy run from the centre.
Musimy centralizować i mamy spójną politykę energetyczną przebiegniętą z centrum.
A process to centralise the administration of Crown revenue was underway and foreign debt had been eliminated.
Proces centralizować zarządzanie Koroną przychód jechał i dług zagraniczny został wyeliminowany.
The idea to centralise everything is good per se.
Pomysł by centralizować wszystko jest dobry jako taki.
There is open to us only one course of action: we must quit the Confederation, consolidate and centralise our own power.
Jest otwarty dla nas jedyny sposób postępowania: musimy rzucać Konfederację, utrwalać i centralizować naszą własną moc.
Such situations arose, he admitted, partly from his own failure to centralise union finance.
Takie sytuacje powstały, przyznał się/przyznawać się, częściowo z jego własnego niepowodzenia w centralizowaniu funduszów związkowych.
The EU seeks to centralise immigration control above the level of national governments.
UE stara się centralizować kontrolę paszportową ponad poziomem rządów narodowych.
Some of the proposals will simply centralise power, create unnecessary expense and add further bureaucracy for very little added value.
Jakieś z propozycji po prostu scentralizują moc, stwarzać niepotrzebny koszt i dodawać dalszą biurokrację ze względu na bardzo mało wartości dodanej.
There is certainly no reason to centralise an expanded Swedish-style approach at supranational level.
Nie ma na pewno żadnego powodu centralizować rozszerzone podejście w stylu Szwedzi na ponadnarodowym poziomie.
Get the aircraft roughly in balance and use the ailerons to centralise the turn needle.
Miej samolot z grubsza w równowadze i użyj lotek by centralizować igłę kolei.
The Government want to continue to centralise.
Rząd chcieć kontynuować centralizowanie.
Later in the same year, the superintendent was moved to the Air Ministry and the beginnings were made to centralise control.
Później za taki sam rok, kierownik wzruszył się do Ministerstwa lotniczego i początki były zmuszone centralizować kontrolę.
Milošević's answer to the incompetence of the federal system was to centralise the government.
Milošević's odpowiedź na niekompetencję federacyjnego systemu miała centralizować rząd.
However, I cannot support tendencies to centralise.
Jednakże, nie mogę popierać skłonności centralizować.
How, or should, one attempt to centralise data collection from a dispersed (chaotic?)
Jak, albo powinien, jeden próbować centralizować gromadzenie danych z rozproszony (chaotyczny?)
The museum will centralise all historic Polish sailing relics.
Muzeum scentralizuje wszystkie historyczne polskie relikty żeglarskie.
Work is underway to centralise the process.
Praca jest w toku centralizować proces.
They are a relatively new team, making attempts to centralise a heavily decentralised procurement process.
Oni są stosunkowo nowym zespołem, robiąc próby centralizowania procesu zdobywania ciężko zdecentralizowanego.
This concentration is made more of a problem for suppliers where large scale organisations centralise their buying function.
Ta koncentracja jest zrobiona więcej z problemu dla dostawców gdzie duże organizacje skali centralizują swoją kupującą funkcję.
But the football authorities did restructure and slightly centralise the football competition system.
Ale władze piłkarskie przebudowały i nieznacznie centralizować system konkurencji piłkarski.