Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The labor movement's charm offensive does seem to be working.
Praca kokietowanie ruchu wydaje się pracować.
He and other cardinals have gone on a charm offensive with the news media.
On i inne kardynały poszli na kokietowaniu z wiadomościami środki przekazu.
Some time later, in a charm offensive, he bought her table drinks.
Kiedyś później, w kokietowaniu, kupił swoje napoje stołu.
Another chance to detail his intriguing charm offensive was not.
Inna szansa, że do szczegółu jego intrygujące kokietowanie było nie.
Though I wouldn't exactly call it a 4-wheel charm offensive.
Chociaż dokładnie nie nazwałbym tego 4-koło kokietowanie.
Many had gone on a charm offensive, and all but pushed pretty faces at him every time he appeared in public.
Wielu poszedł na kokietowaniu, wszystko razem ale popchnięte ładne twarze u niego za każdym razem pojawił się publicznie.
But that rejection has not stopped China from continuing its charm offensive.
Ale to odrzucenie nie powstrzymało Chin od kontynuowania jego kokietowania.
Enlightened self-interest was at play in the university's new charm offensive.
Postępowa własna korzyść była przy grze w nowym kokietowaniu uniwersytetu.
This charm offensive will not likely make her more popular; she remains the single most hated person in the country.
To kokietowanie chcieć nie prawdopodobny czynić ją popularniejsza; ona pozostaje stanu wolnego najbardziej znienawidzona osoba na wsi.
Accordingly, China is spending billions of dollars on a charm offensive.
Stosownie, Chiny wydają mnóstwo dolarów na kokietowanie.
Now all that's needed is a baby with Sarkozy to complete the media charm offensive.
Skoro wszyscy, kto być musieli dziecko z Sarkozym ma kończyć kokietowanie medialne.
The agency's new charm offensive has had mixed results.
Nowe kokietowanie agencji miało zróżnicowane skutki.
Was it a courtesy call or a charm offensive?
To była wizyta kurtuazyjna albo kokietowanie?
Nina tried to blunt the inevitable charm offensive she knew was coming.
Nina spróbowała stępić nieuniknione kokietowanie wiedziała przychodzić.
This would put it at a disadvantage in the European energy market, hence the charm offensive.
To stawiałoby w niekorzystnej sytuacji to w europejskim rynku energetycznym, stąd kokietowanie.
They do their best, but if this is meant to be a charm offensive Cameron goes an odd way about it.
Oni zrobią, ile w ich mocy, jeśli jednak to ma być kokietowaniem Cameron zabiera się do dziwnej drogi to.
On the one hand, "they have been on a charm offensive in China," he said.
Z jednej strony, "byli na kokietowaniu w Chinach" powiedział.
Now we have two ministers touring the capitals on what they call a charm offensive.
Skoro dokuczamy dwóm ministrom zwiedzającym stolice co oni nazywają kokietowanie.
Beijing needs to try a strategy on Taiwan that it's never really tried before: a charm offensive.
Pekin musi nie wypróbować strategię na Tajwanem to, że być nigdy naprawdę spróbowany wcześniej: kokietowanie.
During and after the 2005 election the Brethren launched what some have called a "charm offensive."
Podczas i potem 2005 wybory Bracia wprowadzili na rynek co jakiś zadzwonić "kokietowanie."
And his charm offensive is helping him smooth over some of the campaign's rough edges.
I jego kokietowanie pomaga mu gładki ponad jakimś z chropowatych brzegów kampanii.
Mr. Blair did not limit his charm offensive to words.
Mr. Blair nie ograniczył swojego kokietowania do słów.
The bank has also gone on a charm offensive, permitting its officials to speak more freely to reporters.
Bank również jeździł na kokietowaniu, pozwalając jego urzędnikom mówić swobodniej do reporterów.
Nonetheless, it appears to have stung the entrepreneur into a charm offensive.
Niemniej, wydaje się kłuć przedsiębiorcę do kokietowania.
A spokesman called the proposal "a charm offensive" by the Speaker directed at the party's far right.
Rzecznik nazwał propozycję "kokietowaniem" przez Mówiącego kierowano przyjęcia daleko prawy.