Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When he spoke again it was in a small, chastened voice.
Gdy mówił jeszcze raz to było w mały, skarcony głos.
He looked at them each in turn, until they dropped their gaze like chastened children.
Patrzał na nich każdy z kolei, do czasu gdy zrezygnowali ze swojego spojrzenia tak jak skarcone dzieci.
By the time he finishes, they look like a pair of chastened children.
Do czasu gdy on kończy, oni wyglądają jak para skarconych dzieci.
"We were the country boys, I can tell you that," the chastened executive added.
"Byliśmy chłopcami wiejskimi, mogę mówić ci, że" skarcony pracownik szczebla kierowniczego dodał.
A chastened man, doubtless, but still the same shape as before.
Skarcony człowiek, bez wątpienia, ale jednak taki sam kształt jak przedtem.
However, the chastened townspeople have not changed their ways too much it seems.
Jednakże, skarcona ludność miejska nie zmieniła ich sposobów zbyt wiele najwyraźniej.
He pretended to look chastened, and inspected the cut with great care.
Pretendował patrzeć skarcony, i zbadać cięcie bardzo ostrożnie.
A blast from the past will haunt the chastened English next season.
Podmuch od przeszłości będzie dręczyć skarconą angielską następną porę roku.
The guards about him and the chastened guide were like statues.
Strażnicy o nim i skarconym przewodniku byli jak posągi.
He dropped his head, the picture of a chastened courtier.
Wysadził swoją głowę, obraz skarconego dworzanina.
If you've done something really bad, adopt the pose of a chastened rogue.
Jeśli zrobiłeś coś naprawdę złego, przyjmować pozę skarconego łobuza.
The three other books on the short-list also feature chastened men.
Trzy inne książki na temat krótki-lista również przedstawiają skarconych ludzi.
Elena, a chastened woman, had settled into something very much like fidelity.
Elena, skarcona kobieta, uspokoić się do czegoś bardzo jak wierność.
Q was trying to look chastened, without much success.
Q próbował patrzeć skarcony, bez dużo sukcesu.
He gazed back at the android with a chastened expression.
Wpatrywał się z powrotem przy androidzie z skarconym wyrażeniem.
"Indeed they may, Sir," the servant said in a chastened voice.
"Rzeczywiście oni móc, sir," służący powiedział w skarconym głosie.
"I'm just trying to make sure, sir," said Jackson's chastened voice from above them in the darkness.
"Jestem w trakcie próbowania upewnić się, sir," powiedział skarcony głos Jacksona z góry ich w ciemnościach.
But a chastened Bill Bradley is now trying hard to change all that.
Ale skarcony Bill Bradley teraz bardzo stara się zmienić aż tak.
But now a wild shout broke in on this chastened mood.
Ale teraz gwałtowny okrzyk przerwał ten skarcony nastrój.
He went to him in a chastened frame of mind, anxious to get the job on almost any terms. "
Poszedł do niego w skarconym nastroju, pełny niepokoju zdobyć pracę na prawie każdy warunki. "
He returned to track, this time more mature, chastened, determined, the father of a young daughter.
Wrócił do śladu, tym razem dojrzalszy, skarcony, ustalony, ojciec młodej córki.
For a long time, a very chastened Duncan sat staring at the blank screen.
Od dłuższego czasu, Duncan bardzo skarcony usiadł wpatrując się w pusty ekran.
The lesson was already well under way and the chastened girl knocked before entering the classroom.
Lekcja była bardzo zaawansowana już i skarcona dziewczyna zapukała przed wejściem do klasy.
If they saw her weeping they would not remain chastened for long.
Gdyby zobaczyli jej płacz nie pozostaliby skarcony dla długi.
So does the prospect that the chastened funds "will now be run defensively," he said.
Tak robi perspektywę, że skarcone fundusze "teraz pobiegnie defensywnie," powiedział.