Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Using young people in this way is a cheap shot.
Używanie młodych ludzi w taki oto sposób jest ciosem poniżej pasa.
It was a cheap shot but the only one I could come up with.
To byli cios poniżej pasa ale jedyny, o którego mogłem wystarać się.
Why was it necessary to take a cheap shot at someone?
Dlaczego trzeba było wziąć cios poniżej pasa u kogoś?
It would be too easy to step on the old man, a cheap shot.
To byłoby zbyt łatwe do nastąpienia na starca, cios poniżej pasa.
"Did we want to see a cheap shot at that point?"
"Chcieliśmy zobaczyć cios poniżej pasa przy tym punkcie?"
"I think a couple of people were doing cheap shots out there."
"Myślę, że kilku ludzi robiło ciosy poniżej pasa tam."
OK, perhaps quoting the old woman is a cheap shot.
OK, może cytowanie starej kobiety jest ciosem poniżej pasa.
"He just kind of stuck me with a cheap shot."
"On po prostu miły z znieść mnie z ciosem poniżej pasa."
"I think it was a cheap shot they fired because of the meeting."
"Myślę, że to był cios poniżej pasa, z którego wystrzelili z powodu spotkania."
Several lawmakers considered this a cheap shot and said so.
Kilku ustawodawców uważało to za cios poniżej pasa i mówiło tak.
Objective or not, I think this guy is a major cheap shot.
Cel albo i nie, myślę, że ten facet jest głównym ciosem poniżej pasa.
A cheap shot by Range, no doubt, but would it work?
Cios poniżej pasa przez Zakres, bez wątpienia, ale to pracowałoby?
Or perhaps most of the good cheap shots were taken a decade ago.
Albo może większość z dobrych ciosów poniżej pasa została wzięta dziesięć lat temu.
And if you're going to take a cheap shot at that, forget it.
A jeśli zamierzasz wziąć cios poniżej pasa przy tym, zapominać tego.
Many people felt as though this was a cheap shot that affected the end result.
Wielu ludzi miało wrażenie, że to był cios poniżej pasa, który wpłynął na wynik.
When they throw those cheap shots, you have to hold your ground.
Gdy oni rzucają tymi ciosami poniżej pasa, musisz utrzymać swój teren.
Getting rid of the cheap shots is where the focus should be.
Pozbywanie się ciosów poniżej pasa jest gdzie nacisk powinien być.
Some will no doubt call this suggestion a cheap shot.
Jakaś wola bez wątpienia nazywać tę propozycję ciosem poniżej pasa.
Surely some cheap shots to be had there as well?
Na pewno jakieś ciosy poniżej pasa być mieć tam też?
She also reports that the Kids "try hard not to take cheap shots" at women.
Ona również informuje, że Dzieci "bardzo starać się nie wziąć ciosów poniżej pasa" u kobiet.
"It's a cheap shot to say we did so much more than them.
"To jest cios poniżej pasa powiedzieć, że zrobiliśmy tak dużo bardziej niż oni.
Not a cheap shot as an alternative to actually engaging with the issue, then.
Nie cios poniżej pasa alternatywnie aby faktycznie radząc sobie z kwestią, wtedy.
When I played, cheap shots were handled the same way.
Gdy zagrałem, ciosy poniżej pasa były załatwioną taką samą drogą.
System of a Down doesn't mind taking some cheap shots.
System Down nie ma coś przeciw braniu jakichś ciosów poniżej pasa.
That's not in us to go out of the way to give a cheap shot or start a fight."
Mieć nie w nas pójść z boku dać cios poniżej pasa albo wywołać bójkę. "