Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The American people were told they would have clean air.
Amerykańskim ludziom powiedziano, że mieliby czyste powietrze.
"A couple of weeks in the clean air will do you good."
"Kilka tygodni w czystym powietrzu dobrze zrobi ci."
Most people understand we need clean air and water for our physical health.
Większość ludzi rozumie, że potrzebujemy czystego powietrza i wody dla naszego fizycznego zdrowia.
Back home the children have little access to clean air and water.
Z powrotem do domu dzieci mają mało dostępu do czystego powietrza i wody.
"I knew you would sense the clean air and make for it."
"Wiedziałem, że wyczujesz czyste powietrze i skierujesz się ku temu."
The high, clean air allowed him to see a long way.
Wysoki, czyste powietrze pozwoliło mu zobaczyć długo.
They tell us if we want clean air we're going to have to take the top of the hill.
Oni mówią nam czy chcemy czystego powietrza zamierzamy musieć wziąć wierzchołek wzgórza.
"Every community has a right to have clean air," she said.
"Każda społeczność ma prawo mieć czyste powietrze" powiedziała.
The American political system is another social cause of the problems related to energy and clean air.
Amerykański ustrój polityczny jest innym społecznym powodem problemów powiązanych z energią i czystym powietrzem.
A separate clean air bill is before a House committee.
Oddzielny rachunek czystego powietrza jest wcześniej izbą komitet.
Cleaner air is certainly a good reason to be happy.
Powietrze bezpieczniejsze dla środowiska jest na pewno wystarczającym powodem cieszyć się.
President Bush's new clean air plan includes such an approach.
Prezydent nowy plan Busha czystego powietrza obejmuje takie podejście.
To come here is to breathe clean air once again.
Przyjść tu ma wdychać czyste powietrze po raz kolejny.
It was a relief to be in the clean air.
To ulżyło być w czystym powietrzu.
And the clean air plan will also result in more efficient land use.
I plan czystego powietrza również spowoduje wydajniejsze zagospodarowanie terenów.
How was it that he could not breath the clean air of his own past?
Jak to było to mógł nie oddech czyste powietrze jego własnej przeszłości?
In that clean air I could see every detail and nothing moved.
W tym czystym powietrzu mogłem zobaczyć, że każdy szczegół i nic nie ruszają się.
The clean air bill is just such a measure, and there's nothing second best about that.
Rachunek czystego powietrza jest właśnie takim środkiem, i nie ma niczego gorzej o tym.
"They want the clean air and are looking down the road.
"Oni chcą czystego powietrza i patrzą w dół drogi.
Our electricity costs more because the public wants clean air.
Nasza elektryczność kosztuje więcej ponieważ ludzie chcą czystego powietrza.
And give the rest of the human race a little more clean air to breathe!
I dawać resztę rasy ludzkiej odrobinę więcej czystego powietrza odetchnąć!
But not because they knew that men need space and clean air, Jason thought.
Ale nie ponieważ wiedzieli, że ludzie potrzebują przestrzeni i czystego powietrza, Jason pomyślał.
"No." He hoped they would soon be through the building and into clean air again.
"Nie." miał nadzieję, że szybko będą przez budynek i do czystego powietrza jeszcze raz.
He could have slept outside, in clean air, and been fine.
Mógł spać na lewą stronę czyste powietrze, i mieć się dobrze.
Clear, clean air, but one without a lot of moisture in it.
Czysty, czyste powietrze, ale jeden bez dużo wilgoci w tym.