Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The closing shots are of a young couple walking, the woman holding a baby.
Ostatnie strzały są ze spacerowania młodej pary, kobieta trzymająca w ramionach dziecko.
The closing shot: each of them recovering in their rooms for a full day.
Ostatni strzał: każdy z nich odzyskując w ich miejscach na pełny dzień.
"And maybe those bells would be a good visual for an opening or closing shot."
"I może te dzwonki byłyby dobry wizualny dla otwarcia albo strzału zamknięcia."
The important feature, of course, would be a closing shot of the president.
Ważna cecha, oczywiście, byłaby ostatnim strzałem prezydenta.
Closing shots show him driving his taxi in the city of dreams.
Kończące strzały pokazują mu napędzanie jego taksówki w mieście snów.
If you miss out on shooting a closing shot because of this, the recording will seem to end rather abruptly.
Jeśli przegapisz strzelanie z zamknięcia strzelono z powodu tego, nagrywanie będzie wydawać się kończyć się raczej nagle.
In the closing shot, thousands of leaflets fall from the sky over Munich.
W ostatnim strzale, tysiące ulotek spadają z nieba ponad Monachium.
Then he saw a closing shot: a high wake trailing a motorboat in the sea.
W takim razie zobaczył ostatni strzał: wysoki ślad podążający tropem łodzi motorowej w morzu.
In the closing shot, the teddy bear begins to move on its own as the screen fades to black.
W ostatnim strzale, miś pluszowy zaczyna wyruszać swój własny ponieważ ekran blaknie aby czarny.
The closing shot encouraged viewers to visit a company website designed to encourage him to get better.
Ostatni strzał zachęcał widzów by odwiedzić serwis internetowy spółki zaprojektowany by zachęcać go by poprawić się.
The closing shot is of Cassie's profile, standing at the microphone where she sang with the band.
Ostatni strzał jest z profilu Cassie, stojąc przy mikrofonie gdzie zaśpiewała z zespołem.
The closing shots show the crowd disappear and the stage crew packing up on the now empty arena floor.
Ostatnie strzały pokazują tłum znikać i pakująca manatki załoga sceniczna na teraz puste piętro areny.
The closing shot: the Commander in Chief hits the links for a quick round of golf.
Ostatnie uderzenie: głównodowodzący ciosy połączenia dla szybkiej partii golfa.
In the closing shots, Californians rebuild in the same natural firetrap.
W kończących strzałach, Kalifornijczyk odbudowują w takiej samej naturalnej pułapce ogniowa.
The closing shot encouraged viewers to visit www.hangintherejack.com.
Ostatni strzał zachęcał widzów by odwiedzić www.hangintherejack.com.
The realisation of this is seen as being the cause of Ralph's distress in the closing shots.
Tego spełnienie jest dostrzeżone jako bycie powodem udręka Ralpha w kończących strzałach.
No longer, its producers said, would there be the typical closing shots of water-skiing squirrels and surfing dogs.
Już, jego producenci powiedzieli, byłyby typowe ostatnie strzały wiewiórek jazdych na nartach wodnych i surfingu psy.
A montage of closing shots followed.
Montaż kończenia strzałów nastąpił.
"I'm thinking just a closing shot."
"Myślę właśnie ostatni strzał."
The song was used in closing shot of the series finale of Rules of Engagement.
Piosenka była używana w kończeniu wystrzelenia finału zasad zaangażowania szeregowego.
The closing shot is of the Grey Poupon jar being passed between the vehicles.
Ostatni strzał jest z Szarego Poupon słoik podawany między pojazdami.
And, finally, there would be no closing shots of animals - or, as the staff mantra had it, "no water-skiing squirrels."
I, na koniec, nie byłoby żadnych ostatnich strzałów zwierząt - albo, jako personel mantra miała to "żadne wiewiórki jazde na nartach wodnych."
The closing shot shows their wedding cake, with salt and pepper shakers for its bride and groom statues.
Ostatni strzał pokazuje ich tort weselny, z solą i pieprzniczkami dla jego panny młodej i posągów pana młodego.
A closing shot of a painting portrays all five students collapsed on the floor, with Norman standing next to the blue bottle and smoking his cigar.
Ostatnie wystrzelenie obrazu ukazuje wszystko, co pięciu studentów złożyło na podłodze, z Normandczyk stojącym obok niebieskiej flachy i palący jego cygara.