Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The evening will begin with a cocktail reception at 7.
Wieczór zacznie się od recepcji koktajlu przy 7.
Then came one final cocktail reception, and that was it.
Wtedy przyszedł jedna ostatnia recepcja koktajlu, i to było to.
A cocktail reception at 7 will be followed by dinner and the show.
Recepcja koktajlu przy 7 będzie przed obiadem i widowiskiem.
Some special programs begin with a cocktail reception Friday evening.
Jakieś specjalne programy zaczynają się od recepcji koktajlu piątkowy wieczór.
The evening began with a cocktail reception on the lawn.
Wieczór zaczął się od recepcji koktajlu na trawniku.
In actual fact, she had attended a company cocktail reception.
W rzeczywistości, była obecna na przyjęciu koktajlu spółki.
The concert begins at 7:30, with a cocktail reception to follow.
Koncert zaczyna się przy 7:30, z recepcją koktajlu nastąpić.
There will also be a cocktail reception at 6:30.
Również będzie recepcja koktajlu przy 6:30.
Cocktail reception at 6, followed by dinner, the awards and dancing.
Recepcja koktajlu przy 6, nastąpić przez obiad, nagrody i tańce.
The evening, which will raise money for the foundation, begins with a cocktail reception at 6:30.
Wieczór, który zdobędzie kapitał dla fundacji zaczyna się od recepcji koktajlu przy 6:30.
The evening began with a cocktail reception where people can network and schmooze.
Wieczór zaczął się od recepcji koktajlu gdzie ludzie mogą sieć i pogaduszki.
"All the fun begins at 12 noon with a cocktail reception," it noted.
"Cała zabawa zaczyna o dwunastej w południe z recepcją koktajlu," to zauważyło.
A second cocktail reception and a silent auction of the photographs will be held on March 14.
Druga recepcja koktajlu i cicha aukcja zdjęć będą odbywać się 14 marca.
The evening will begin with a cocktail reception at 6:30, followed by dinner, the ceremony and dancing.
Wieczór zacznie się od recepcji koktajlu przy 6:30, śledzony przez kolację, ceremonię i tańce.
A 6:30 cocktail reception will be followed by the buffet and an awards ceremony.
6:30 Recepcja koktajlu będzie przed bufetem i ceremonią rozdania nagród.
He came upon a solitary woman waiting to guide arrivals for a cocktail reception.
Wpadł na samotną kobietę czekającą by prowadzić przyjazdy dla recepcji koktajlu.
The designers will attend the show and cocktail reception.
Projektanci będą obecni na widowisku i recepcji koktajlu.
Lunch, book signings and a cocktail reception complete Saturday's events.
Lunch, podpisania książki i recepcja koktajlu wydarzenia kompletnej soboty.
A cocktail reception will follow in the theater's lobby.
Przyjęcie koktajlu nastąpi w holu sceny.
The event begins at 6:30 with a cocktail reception and a viewing of artwork by children who are participants in the program.
Wydarzenie zaczyna się przy 6:30 z recepcją koktajlu i zwiedzaniu szaty graficznej przez dzieci, które są uczestnikami programu.
The event begins at 7 with a cocktail reception; dinner and the show at 8.
Wydarzenie zaczyna się przy 7 z recepcją koktajlu; obiad i widowisko przy 8.
It will be followed by a cocktail reception.
To będzie przed recepcją koktajlu.
The largest is the Egyptian Room, which can hold 2000 people for a standing cocktail reception.
Największy jest egipskim Pokojem, który może podbijać 2000 ludzi dla stojącej recepcji koktajlu.
Tours of the mansion are available during cocktail receptions.
Wycieczki po rezydencji są dostępne podczas przyjęć koktajlu.
The events included a cocktail reception for 11 Russian guests and 139 others at a cost of $6,480.
Wydarzenia obejmowały przyjęcie koktajlu na cześć 11 rosyjskich gości i 139 inni w koszcie z 6,480.