Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Two years later the case has still not come to trial.
Dwa lata później przypadek zmusi wciąż nie do przychodzenia na rozprawę.
These cases will probably come to trial next year, he said.
Te sprawy prawdopodobnie dojdą do rozprawy w przyszłym roku, powiedział.
You're looking at three years before you come to trial.
Patrzysz trzy przed laty przychodzisz na rozprawę.
"What is the best way to keep the case from coming to trial?"
"Co jest najlepszym sposobem by powstrzymywać sprawę przed przychodzeniem na rozprawę?"
The case is expected to come to trial within a year.
Oczekuje się, że sprawa przyjdzie na rozprawę w ciągu roku.
Which is why that case may never come to trial.
Który jest dlaczego ta sprawa nigdy nie może dochodzić do rozprawy.
It is not known when the case will come to trial.
To nie jest znane gdy sprawa dojdzie do rozprawy.
To begin with, this case should never have come to trial.
Po pierwsze, ta sprawa nigdy nie powinna dojść do rozprawy.
It took three years for Bob's case to come to trial.
Zabrało trzy lata dla sprawy Boba przyjście na rozprawę.
Yet how could justice be done if it never came to trial?
Już jak sprawiedliwość mogłaby być zrobiona gdyby to nigdy nie przyszło na rozprawę?
Two cases did not come to trial because the individuals had left office.
Dwie sprawy nie doszły do rozprawy ponieważ osoby odchodziły z urzędu.
We're both going to be under a lot of pressure these next few weeks with the cases coming to trial.
Jesteśmy obydwoma mieć zamiar być poniżej dużo ciśnienia tych parę następnych tygodni ze sprawami dochodzącymi do rozprawy.
When the cases will actually come to trial is in doubt, however.
Gdy sprawy faktycznie dojdą do rozprawy jest niepewny, jednakże.
It was not clear today when - or if - he would come to trial.
To nie było wolnym dziś kiedy - albo jeśli - przyszedłby na rozprawę.
His case was the first to come to trial in the Federal investigation.
Jego sprawa była pierwsza do przyjścia na rozprawę w federaliście śledztwo.
However, he was released in 1948 without coming to trial.
Jednakże, został zwolniony w 1948 bez przychodzenia na rozprawę.
More than six months ago he disappeared before coming to trial.
Więcej niż półrocze temu zniknął przed przychodzeniem na rozprawę.
"What is this going to do to my case, if it comes to trial?"
"Co to zrobi z moją sprawą, jeśli to przychodzi na rozprawę?"
Had my case come to trial it might possibly have turned out well for me.
Moja sprawa doszła do rozprawy to być może mogło skończyć się dobrze dla mnie.
She would not be a good witness if the case came to trial.
Nie byłaby dobrym świadkiem gdyby sprawa doszła do rozprawy.
The time before a case came to trial was also reduced from three years to only one.
Czas przed sprawą przyszedł na rozprawę również został zredukowany od trzech lat do jedynego.
As a result, very few lawsuits ever come to trial.
W efekcie, bardzo mało procesów kiedykolwiek dochodzi do rozprawy.
It never came to trial because he settled with her.
To nigdy nie przyszło na rozprawę ponieważ rozstrzygnął jej.
None of the cases has come to trial to date.
Żadna ze spraw nie doszła do rozprawy do chwili obecnej.
The three did not come to trial until last week when they were each imprisoned for four years.
Trzy nie przyjść na rozprawę do czasu gdy w zeszłym tygodniu gdy byli każdym zamknięty w więzieniu przez cztery lata.