Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The last case was concluded only a few weeks ago.
Ostatni przypadek został zakończony tylko paru całe tygodnie temu.
And he concluded, we have to change the human heart.
I zakończył, musimy zmienić ludzkie serce.
However, because the process is not yet concluded, I have one question.
Jednakże, ponieważ proces jest jeszcze nie zakończony, mam jedno pytanie.
Better to stay put for the time being, he concluded.
Lepszy nie ruszać się na razie, zakończył.
Now was not the time to go back, he concluded.
Teraz nie był czasem wrócić, zakończył.
The fact is, he thought much and concluded to say nothing at all.
Fakt jest, pomyślał dużo i zakończył nic nie powiedzieć wcale.
One move in the game seemed now to be concluded.
Jeden ruch w grze wydawał się skoro zakończenie w następnym odcinku.
I think our business is quite concluded We understand one another.
Myślę, że nasz biznes całkiem jest zakończony rozumiemy siebie.
The project started at the end of 2004, and by 2006 was concluded.
Projekt zapoczątkowany pod koniec 2004, i przed 2006 został zakończony.
Already the question is being asked whether the case may be concluded without much evidence from the defense.
Już o pytanie proszą czy przypadek może być zakończony bez dużo dowodów z obrony.
We want all this concluded quickly, in a matter of days.
Chcemy cały ten zakończony szybko, w kwestii dni.
But that, they seem to have concluded since, was not quite enough.
Ale że, oni wydają się kończyć od tej pory, był nie całkiem dość.
And now even the Government has concluded that the price is too high.
I teraz nawet Rząd wywnioskował, że cena jest zbyt wysoka.
After a second time through, however, I concluded he was serious.
Po drugim czasie całkowicie, jednakże, wywnioskowałem, że jest poważny.
It found a few problems but concluded nothing was really wrong.
To znalazło kilka problemów ale wywnioskowało, że nic nie jest nie w porządku naprawdę.
I quickly concluded this was a hard way to make a living.
Szybko wywnioskowałem, że to jest trudny sposób by zarabiać na życie.
As a class, he concluded, they had to find a better way.
Jako klasa, zakończył, musieli znaleźć lepszy sposób.
Most of us would go through such an experience and conclude, Never again.
Większość z nas przeżyłaby takie doświadczenie i zakończyłaby, nigdy więcej.
The deal is expected to be concluded in 90 days.
Transakcja jest oczekiwana zakończenie w następnym odcinku za 90 dni.
I would like to conclude by talking about the future.
Wolę kończąc przez rozmawianie o przyszłości.
I would like to conclude by making one further point.
Wolę kończąc przez robienie jednego dalszego punktu.
To conclude, I would like to say something very important to you.
Kończąc, chciałbym powiedzieć coś bardzo ważnego ci.
To conclude, I would like to leave you with one thought.
Kończąc, chciałbym zostawić cię u jednej myśli.
He's just trying to get away from work, she concluded.
On jest w trakcie próbowania odejść od pracy, zakończyła.
He also concluded that in most cases they had simply been wrong.
Również wywnioskował, że w większości przypadków po prostu byli w błędzie.