Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then I would like to make five short concluding remarks.
W takim razie chciałbym złożyć pięć krótkich kończących uwag.
I will just make few other concluding remarks and then take some of your questions.
Właśnie złożę niewiele innych kończących uwag a następnie wezmę jakieś z twoich pytań.
In my concluding remarks I would like to comment on one or two points.
W swoich końcowych uwagach chciałbym wypowiedzieć się na temat jednego albo dwóch punktów.
Allow me just to make a few brief concluding remarks.
Pozwól mi właśnie złożyć kilka krótkich kończących uwag.
In the end the Reporter may present some final concluding remarks.
W końcu Reporter może składać jakieś końcowe kończące uwagi.
Would you care to make a concluding remark about the state of American fiction?
Zechciałbyś złożyć końcową uwagę na temat stanu amerykańskiej fikcji?
With those concluding remarks, I urge you to vote for both reports.
Z tymi końcowymi uwagami, nakłaniam cię by głosować na oba raporty.
I had great difficulty in making out the Commissioner's concluding remarks.
Miałem wielką trudność w rozumieniu końcowych uwag Commissioner.
His concluding remarks were simply, "With that said, thank you.
Jego kończące uwagi były prosto "z tym powiedziany, dziękuję.
I will deal with any other points, particularly on the visa fee, in my concluding remarks.
Zajmę się jakimikolwiek innymi punktami, szczególnie na opłacie wizy, w moich końcowych uwagach.
I just want to make two concluding remarks in endorsing this agreement.
Właśnie chcę złożyć dwie końcowe uwagi w zatwierdzaniu niniejszej umowy.
Let me continue in my mother tongue for some horizontal general concluding remarks.
Niech będę kontynuować w swoim języku ojczystym dla jakichś poziomych ogólnych kończących uwag.
The movie then cuts to a teacher making concluding remarks to her 7th grade English class.
Film wtedy obniża nauczyciel czyniący kończenie uwag do jej 7. klasy angielskie klasa.
I believe that we are better off remembering his concluding remarks: "Forgive them."
Sądzę, że czujemy się lepiej z pamiętania jego końcowych uwag: "wybaczać im."
With difficulty, he forced himself to look away and concentrate on the mayor's concluding remarks.
Z trudem, zmuszał się do odwrócenia wzrok i koncentrować się na końcowych uwagach burmistrza.
Disappointed, Tom headed back to the meeting and reached it just in time to hear his father's concluding remarks.
Rozczarowany, Tom być na czele z powrotem na spotkanie i dojść do tego w samą porę słyszeć kończące uwagi jego ojca.
I shall limit myself to these few concluding remarks.
Ograniczę się do tych niewielu końcowych uwag.
The Prime Minister made a few concluding remarks, and left the room.
Premier złożył kilka końcowych uwag, i opuścić pokój.
At the moment, however, his discomfort was caused solely by the Captain's concluding remarks to him in the control room.
W tej chwili, jednakże, jego niewygoda została spowodowana wyłącznie przez końcowe uwagi Kapitana do niego w pokoju nagrań.
I am very curious to listen to the debate now and hope that it will be possible to add some short concluding remarks afterwards.
Jestem bardzo ciekawy posłuchać debaty teraz i mieć nadzieję, że można będzie dodać jakieś krótkie kończące uwagi potem.
Many of you will have been listening to the concluding remarks I was just giving to the whole of the conference.
Wielu z was będzie słuchać kończących uwag, które właśnie sprawiałem całości konferencji.
In doing so, I should like to make a few procedural and substantive points and then some concluding remarks.
Tak czyniąc, powinienem lubić robić kilka proceduralnych i konkretnych punktów a następnie jakieś końcowe uwagi.
To this woman, sitting bolt upright in the middle of the second row, I directed my concluding remarks.
Do tej kobiety, posiedzenie prosto pośrodku z drugiego rządu, kierowałem swoje końcowe uwagi.
"I may speak to the Ambassador myself," he said, intending that to be the concluding remark of the interview.
"Mogę rozmawiać z Ambasadorem siebie," powiedział, chcąc by to była końcowa uwaga wywiadu.
The admiral's concluding remarks were met with polite applause.
Końcowe uwagi admirała zostały przyjęte z konwencjonalnym oklaski.