Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What is more, I know you have conscripted our people.
Co jest więcej, wiem, że powołałeś naszych ludzi.
They have good reason not to want to get conscripted.
Oni mają wystarczający powód nie chcieć dostać powołany.
With them it's a role I was conscripted to from the start.
To z nimi jest rola zostałem powołany aby od początku.
Perhaps that was why she had conscripted him so quickly.
Może to było dlaczego powołała go tak szybko.
If he'd wanted to, he almost certainly could have got out of being conscripted.
Gdyby chciał aby, prawie na pewno mógł mieć z zostania powołanym.
By the end of the year, over 1 million had been conscripted into the Army.
Przed zakończeniem roku, ponad 1 milion został powołany do wojska.
Another problem for the union was that many of its members were conscripted.
Inny problem dla związku zawodowego był że wielu z jego członków został powołany.
No one knows how many have already been conscripted from the camp.
Nie wiadomo jak wielu już został powołany z obozu.
In 1923, many players were conscripted into the French army.
W 1923, wielu graczy zostało powołanych do francuskiego wojska.
It was said that there were not enough men, and he started conscripting women as well.
Mówiło się , że nie było dość mężczyzn, i zaczął powoływać kobiety też.
But something must be done to give those who are conscripted some relief!
Ale z czymś muszą robić dawać te, które są powołane jakaś ulga!
At 18, men were conscripted for two years of mandatory military service.
Przy 18, ludzie zostali powołani przez dwa lata obowiązkowej służby wojskowej.
Young people who support the opposition are being conscripted into the army.
Młodzi ludzie kto popierać opozycję są powoływane do wojska.
This man was conscripted to fight in a good and necessary cause.
Ten człowiek został powołany walczyć w dobrym i niezbędnym powodzie.
He studied art before being conscripted into the French military in 1914.
Studiował sztukę przed zostaniem powołanym do francuskiego wojska w 1914.
"Especially if we're not to end up conscripting for the Guard."
"Zwłaszcza jeżeli mamy nie kończyć powoływaniem dla Strażnika."
All three of them were from his father's staff, and definitely too old to be conscripted.
Wszystko trzech z nich było z personelu jego ojca, i z pewnością też stary zostać powołanym.
At eighteen, he was conscripted into the army for three years of national service.
Przy osiemnaście, został powołany do wojska przez trzy lata z obowiązkowej służby wojskowej.
"If he was conscripted, maybe we can get him out."
"Gdyby został powołany, może możemy wyjmować go."
"I've brought him into town to report, because he's been conscripted."
"Zabrałem go do miasta do raportu ponieważ został powołany."
Real life has been conscripted into the service of Nielsen.
Prawdziwe życie zostało powołane do służby Nielsena.
Women may serve in the Greek military, but cannot be conscripted.
Kobiety mogą służyć w greckim wojsku, ale nie może być powołany.
No wonder a third of Iraq's male population has allowed itself to be conscripted.
Żaden cud trzeci z męskiej populacji Iraku pozwolił temu zostać powołanym.
And at least two full Sunday pages are ready to be conscripted for the cause.
I przynajmniej dwie pełne strony niedzielne są gotowe by został powołany dla powodu.
My son got conscripted not long ago, and I don't want him getting shot at.
Mój syn dostał powołany niedawno, i nie chcę by zmierzał do strzału.