Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His later work had more to do with contemporary issues.
Jego później praca musiała więcej robić z zagadnieniami współczesnymi.
Enough to keep me going for a little while, although not really contemporary or current.
Dość zatrzymać mnie idąc na chwilę, pomimo że niespecjalnie współczesny albo obecny.
There was more give and take in two contemporary works.
Było więcej dawać i oszukiwać dwa współczesny pracuje.
Could the idea of a public even be found in contemporary American culture?
Mógł pomysł z ludzie nawet zostać znalezionym we współczesnej amerykańskiej kulturze?
But it has a great deal to say about contemporary experience.
Ale to ma dużo powiedzieć o współczesnym doświadczeniu.
Much of my life had been spent with contemporary art.
Znaczna część z mojego życia została spędzona ze sztuką współczesną.
But it is also a fact of life in contemporary American society.
Ale to jest również istnienie życia we współczesnym amerykańskim społeczeństwie.
The public and media are more used to contemporary art now.
Ludzie i środki przekazu są bardziej używani do sztuki współczesnej teraz.
These focus on contemporary issues and are open to the public.
Te nacisk na zagadnienia współczesne i są otwarte dla zwiedzających.
At other times, it is much more recent or even contemporary.
W innych czasach, to jest dużo bardziej niedawny albo nawet współczesny.
This time, the two programs in the run focus on contemporary works.
Tym razem, dwa programy w przebiegniętym ognisku na współczesny pracuje.
That might seem like reason enough for the Met to support contemporary art.
To może wyglądać jak powód dość dla spotkany poprzeć sztukę współczesną.
It's too bad there's so little here in the way of contemporary work.
To wielka szkoda jest tak mało tu w drodze nowoczesnej pracy.
The contemporary section of the show has also come under fire.
Współczesny dział widowiska również znalazł się pod obstrzałem.
He developed an interest in contemporary American music as well.
Pogłębił zainteresowanie współczesną amerykańską muzyką też.
On the way to the store I run into a friend, a contemporary.
Po drodze do sklepu wpadam na przyjaciela, współczesny.
Some are very traditional, using the best of the old and the contemporary.
Jakiś są bardzo tradycyjne, używając najlepszy z stary i współczesny.
Again, it was in the contemporary language and she did not understand.
Co więcej, to było we współczesnym języku i nie zrozumiała.
It has become a contemporary political issue in a number of countries.
To stało się współczesną kwestią polityczną na liczbę krajów.
She is known for her work at the contemporary music scene.
Ona jest znana z jej pracy na współczesnej scenie muzycznej.
I thought of what he was saying about why contemporary, serious music did not have that energy.
Zastanowiłem się z czego mówił około dlaczego współczesny, muzyka poważna nie wywarła tej energii.
It would be hard to think of any contemporary American music more important than this.
Trudno byłoby myśleć o jakiejkolwiek współczesnej amerykańskiej muzyce co ważniejsze niż to.
"I knew there would be more contemporary art this year."
"Wiedziałem, że będzie więcej sztuki współczesnej w tym roku."
"Only recently have I involved myself much with contemporary music," he said.
"Tylko ostatnio włączyłem siebie dużo z współczesną muzyką," powiedział.
I try politics, with even less success than contemporary art.
Próbuję polityki, z nawet mniej sukces niż sztuka współczesna.