Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was going to be cramped with three of them.
Miało zamiar to zostać zahamowanym z trzema z nich.
Here a man would not be cramped; he'd have room to move about.
Tu człowiek nie zostałby zahamowany; miałby pokój przeprowadzić się.
No one could know, or think, that she had cramped.
Nikt nie mógł wiedzieć, albo myśleć, że zahamowała.
The space was cramped; that made it all the better.
Przestrzeń została zahamowana; to zrobiło temu wszystko lepszy.
"I was cramped up in an office for over 30 years," he said.
"Zostałem zahamowany w biurze dla przez 30 lat," powiedział.
"The world is too big to be cramped up in a book," he said.
"Świat jest zbyt duży, by został zahamowany w książce" powiedział.
A larger house would be nice, but only because the kids were cramped.
Bardziej wielki dom byłby miły, ale tylko ponieważ dzieci zostały zahamowane.
But toward the end he seems to realize the way in which his model has cramped him.
Ale w kierunku końca on wydaje się zdawać sobie sprawę, że wejście, które jego model ma zahamowało go.
My muscles cramped from not having moved in quite a while.
Moje mięśnie zahamowane z nie wprowadzenia się całkowicie podczas gdy.
The men in the back are tired and cramped after 11 hours on the road.
Ludzie w głębi są zmęczone i zahamowany po 11 godzinach w drodze.
White has a space advantage of eight to four and Black is cramped.
Biały ma zaletę kosmiczną z osiem aby cztery i czarny jest zahamowany.
As president, he has been cramped by the same habit.
Jako prezydent, został zahamowany przez taki sam zwyczaj.
It was cramped for a cat, let alone anything else.
To zostało zahamowane dla kota, a co dopiero nic jeszcze.
Her toes were cramped when she put them back on.
Jej palce u nogi zostały zahamowane gdy odłożyła ich na.
The remaining space in the room was cramped with medical equipment.
Pozostająca przestrzeń w pokoju została zahamowana ze sprzętem medycznym.
We're cramped down here, but all is functioning and under control.
Jesteśmy zahamowani tu na dole ale wszystko funkcjonuje i pod kontrolą.
He tried his bad leg and it quickly cramped up on him again.
Spróbował swojej bolącej nogi i to szybko zahamowało w górę na niego jeszcze raz.
And he might not want me around to cramp his style.
I on nie może chcieć wokół bym przeszkadzał mu.
Inside that the whale would be cramped, might turn away.
Wewnątrz tego wieloryb zostałby zahamowany, móc odwracać się.
My body's cramped from spending all that time in the back of the plane.
Mojego ciała zahamowany od spędzania całego tego czasu w głębi z samolotu.
His hands were cramped; this must be what was called a death grip.
Jego ręce zostały zahamowane; to musi być co był nazywany chwytem śmierci.
But they are surprised how little that decision cramped their style.
Ale oni są zaskoczeni jak mało ta decyzja przeszkadzała im.
The interior of the ship was cramped even for two.
Wnętrze statku zostało zahamowane nawet dla dwa.
I realized that my hands were cramped from holding the box.
Zdałem sobie sprawę, że moje ręce są hamowane z zawierania pudła.
That took a bit of straining, cramped as he was.
To wzięło trochę naprężania, zahamowany ponieważ był.
"I was cramped up in an office for over 30 years," he said.
"Zostałem zahamowany w biurze dla przez 30 lat," powiedział.
"The world is too big to be cramped up in a book," he said.
"Świat jest zbyt duży, by został zahamowany w książce" powiedział.
He tried his bad leg and it quickly cramped up on him again.
Spróbował swojej bolącej nogi i to szybko zahamowało w górę na niego jeszcze raz.
He'd been cramped up so long it hurt to move freely.
Został zahamowany w górę tak długo to boleć ruszyć się swobodnie.
My legs were both cramped up, and I could not walk properly.
Moje nogi były obydwoma zahamowany w górę, i nie mogłem chodzić jak należy.
My legs were starting to cramp up, but I had to keep him talking.
Moje nogi zaczynały hamować w górę ale musiałem zajmować go rozmową.
His gut was cramping up just thinking about it all.
Jego bebech hamował w górę właśnie myśląc o tym wszystko.
He was in the same block as the restaurant when his right leg cramped up.
Był w takim samym bloku jako restauracja gdy jego prawa noga zahamowała w górę.
My real concern was cramping up and having to crawl across.
Moje prawdziwe zainteresowanie hamowało w górę i musiało pełzać wszerz.
"Kind of cramped up and on its left side, sir.
"Nawet zahamować w górę i po jego lewej stronie, sir.
"He was sitting on his couch while you were cramped up at 35,000 feet.
"Siadał na swojej kanapie podczas gdy zostałeś zahamowany w górę u 35,000 stóp.
After being cramped up in the bus for such a long time, I decided to stretch my legs.
Po zostaniu zahamowanym w autobusie przez taki kawał czasu, zdecydowałem się rozciągnąć swoje nogi.
After spending ten hours cramped up in his fighter, he was exhausted.
Po tym jak zużywanie dziesięciu godzin zahamowało w jego bokserze, został wyczerpany.
Let's see how you do tomorrow with your muscles all cramped up."
Zastanówmy się jak robisz jutro ze swoimi mięśniami wszyscy zahamowali w górę. "
"This is a way for my children not to be cramped up in an apartment," he said, "and I love plants."
"To jest droga dla moich dzieci nie zostać zahamowanym w mieszkaniu," powiedział "i kocham rośliny."
She's never been cramped up in a plane with no seats."
Nigdy nie została zahamowana w samolocie z żadnymi siedzeniami. "
After a while, the muscles in her leg started to cramp up, but she kept moving.
Po chwili, mięśnie w jej nodze zaczęły hamować w górę ale kontynuowała ruszanie się.
It felt cramped up here compared to the soaring spaces below.
To poczuło zahamowany tu w górze w stosunku do przekraczających przestrzeni poniżej.
David's right leg cramped up as if it were part of the stone stairway.
Prawa noga Dawida zahamowana w górę jakby to były częścią kamiennych schodów.
She is gone a very long time and Lori muscles begin to cramp up.
Ona wyjedzie bardzo kawał czasu i Lori mięśnie zaczynają hamować w górę.
You'll cramp up and drown before you get halfway there.
Zahamujesz w górę i utopisz zanim dostaniesz w połowie drogi tam.
He's just spent far too long sitting cramped up in a gig, you see."
Właśnie wydał zbyt długie posiedzenie zahamowało w występie, widzisz. "
I don't know why I keep these things cramped up inside me.
Nie wiem dlaczego trzymam te rzeczy zahamowane w górę we mnie.
Fingers are cramping up from writing too much, and I still have tomorrow's column to do.
Palce hamują nad pisaniem zbyt wiele, i wciąż mam jutrzejszą kolumnę robić.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.