Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yes, there was worry in the crinkle of the eyes.
Tak, był niepokój w fałdzie oczu.
He could tell by the crinkle at the corners of her eyes.
Poznał przez fałdę na kątach jej oczu.
"We had thought there would be a crinkle or two, but this is substantial."
"Pomyśleliśmy, że będzie fałda albo dwa, ale to jest znaczne."
I heard her stand in a crinkle of skirts and knew when she walked out.
Słyszałem jej stojak w fałdzie spódnic i wiedziałem kiedy wyszła.
Turning 50 becomes fun, despite a few crinkles around the eyes.
Obracając się 50 staje się zabawą, pomimo kilku fałd wokół oczu.
But it was a real moment, he could see that from the amused little crinkle in her eyes.
Ale to był rzeczywisty moment, mógł zobaczyć to z rozśmieszonej małej fałdy w swoich oczach.
But the crinkles around them suggested that he was grinning.
Ale fałdy wokół nich zasugerowały, że uśmiecha się.
That shade was too old to give a warning crinkle.
Ten cień był za starym dać zmarszczkę ostrzegawczą.
He could already feel the crinkle of crisp new currency.
Już mógł poczuć fałdę krótkiej nowej waluty.
She heard the crinkle of breaking ice from beneath it.
Słyszała fałdę rozbijania lodu spod tym.
Megan felt a wave of heat crinkle through her face.
Megan poczuła falę fałdy gorąca przez jej twarz.
His eyes were surrounded by crinkles from looking into too many low suns.
Jego oczy zostały otoczone przez fałdy z zaglądania do zbyt wielu niskich słońc.
Her eyes took on the slight crinkle of serious mischief.
Jej oczy przybrały niewielką fałdę poważnego urwisa.
By the crinkle in her forehead, she's wondering if it was a hard choice.
Przez fałdę w jej czole, ona zastanawia się czy to był trudny wybór.
Look at the crinkles and tiny hairs on each leaf.
Patrz na fałdy i maleńki włos na każdym liściu.
He sat up in his easy chair, the only sound the slight crinkle of a single cigarette paper.
Czuwał w swoim głębokim fotelu, jedyny dźwięk niewielka zmarszczka jednej bibułki papierosowej.
What's surprising is that on close examination those crinkles turn out to be smile lines.
Co zadziwiający jest tym po dokładnej analizie te fałdy okażą się być liniami uśmiechu.
That may not be literally true, but the crinkle cut fries are about the best anywhere.
To nie może być dosłownie prawdziwe, ale cięcie fałdy frytki są około najlepszy nigdzie.
She stared straight out, but he noted the small crinkles at the corners of her eyes.
Wpatrywała się prosto z mostu ale zauważył małe fałdy na kątach jej oczu.
There were crinkle lines around the man's brown eyes, a good indicator that he laughed often.
Były linie fałdy wokół brązowych oczu człowieka, dobry wskaźnik że śmiał się często.
He took off his jacket to get a better grip and heard the crinkle of paper in the pocket.
Zabrał ze swojej marynarki mieć lepszy uchwyt i słyszany zmarszczkę papieru w kieszeni.
When he gets that little crinkle in his voice, he's selling it to you and you're going to buy."
Gdy on ma tę małą zmarszczkę w swoim głosie, on jest sprzedawaniem go wam i kupisz. "
He smiled, showing nice crinkle lines at the edges of his green eyes.
Uśmiechnął się, pokazując miłe granice fałdy przy brzegach jego zielonych oczu.
The smile on Ziegler's face put crinkles in his scar.
Uśmiech na twarzy Ziegler postawił fałdy w swojej bliźnie.
There was a crinkle of laughter about the captain's eyes and then it vanished.
Była fałda śmiechu o oczach kapitana a następnie to zniknęło.