Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Several weeks earlier, she had taken a part time night job at a large custodial company.
Kilka tygodni wcześniej, wzięła dla niepełnego wymiaru czasu pracy rolę nocną przy dużej opiekuńczej spółce.
After five years of custodial work, he sent for his family.
Po pięcioleciu opiekuńczej pracy, wysłał po swoją rodzinę.
Each Saturday morning, seven children come with the custodial parents.
Każdy sobotni poranek, siedmioro dzieci przychodzi z opiekunami zastępczymi.
But many people who need custodial care may not have such a medical condition.
Ale wielu ludzi, którzy potrzebują opiekuńczej opieki nie może mieć takiego stanu zdrowia.
A custodial program will use the time outside simply to let the children burn off energy.
Opiekuńczy program użyje czasu na zewnątrz prosto by pozwolić dzieciom wypalać energię.
But custodial parents are wary of the technology as well.
Ale opiekunowie zastępczy mają się na baczności przed techniką też.
When not bowling, he has a custodial job at a school.
Nie rzucając kulą, on ma opiekuńczą pracę przy szkole.
If a person needs custodial care alone, Medicare will not cover it.
Jeśli osoba będzie potrzebować opiekuńczej opieki w pojedynkę, Medicare nie przykryje tego.
Number of custodial mothers who were due child support in 2007.
Liczba opiekuńczych matek, które były należytymi alimentami w 2007.
She did some custodial work and was most recently working as a teacher's aide for special needs students.
Zrobiła jakąś opiekuńczą pracę i był najbardziej ostatnio pracując jako pomocnik nauczyciela dla problemów studenci.
It was worth the hour and a half on the custodial tour to see them.
To było warte półtorej godziny na opiekuńczej wycieczce zobaczyć ich.
A number of the drivers also work on the school district's custodial staff.
Szereg kierowców również pracować nad ochroną regionu szkolnego.
Private insurance is needed because Medicare does not cover custodial care.
Prywatne ubezpieczenie jest potrzebne ponieważ Medicare nie przykrywa opiekuńczej opieki.
A custodial sentence, the court found, was the only appropriate one.
Kara pozbawienia wolności, sąd znalazł, był tylko odpowiednim.
Or, more specifically, the parents of those who are young enough to need custodial accounts.
Albo, dokładniej, rodzice tych, które są wystarczająco młode, by potrzebować opiekuńczych kont.
Public universities, on the other hand, ask only the custodial parent to help.
Uniwersytety publiczne, z drugiej strony, pytają tylko opiekun zastępczy do pomocy.
The two unions represent custodial workers at all city schools.
Dwa związki zawodowe reprezentują opiekuńczych robotników wcale szkoły miasta.
He said the Government was looking at other types of custodial sentence for young people.
Powiedział, że Rząd patrzy na inne typy kary pozbawienia wolności dla młodych ludzi.
The second, in 2004, involved the disclosure of custodial information to an outside source.
Drugi, w 2004, objąć ujawnioną informację opiekuńczych informacji do zewnętrznego źródła.
Sample language to use in statements of work for custodial services.
Język demonstracyjny do wykorzystania w oświadczeniach pracy dla opiekuńczych usług.
In the same way that custodial sentences put people off taking class A drugs?
W ten sam sposób że kary pozbawienia wolności kładą ludzi z brania narkotyków twardych?
Jackson continued to be the custodial parent of the couple's two children.
Jackson kontynuował bycie opiekunem zastępczym dwójki dzieci pary.
Peter needs to be cared for at the most basic custodial level.
Peter musi być lubianym maksimum podstawowy opiekuńczy poziom.
Some custodial parents, who in most cases are mothers, and their representatives say the state is not doing enough.
Jacyś opiekunowie zastępczy, kto w większości przypadków są matkami, i ich przedstawiciele mówią, że stan nie robi dość.
"It's a decision that either both parents or a custodial parent should be allowed to make," she said.
"To jest decyzja że albo obu rodzicom albo opiekunowi zastępczemu wolno robić" powiedziała.