Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We've also seen images of a young American facing decapitation.
Również zobaczyliśmy, jak wizerunki młodego Amerykanina stawały przed ścięciem głowy.
I'm going to go out on a limb and list the cause of death as decapitation.
Zamierzam postawić wszystko na jedną kartę i wymienić przyczynę zgonu jako ścięcie głowy.
Decapitation was the only sure way to kill a vampire.
Ścięcie głowy było tylko pewnym sposobem by zabić wampira.
Each animal was killed in the fed state by decapitation.
Każde zwierzę zostało zabite w wyżywionym stanie przez ścięcie głowy.
Including the decapitation of a restaurant owner in the region.
W tym ścięcie głowy właściciela restauracji w regionie.
My body would be all right in a few more hours; decapitations weren't so bad when the head was not lost.
Moje ciało byłoby w porządku za jeszcze parę godzin; ścięcia głowy nie były tak złe gdy głowa nie zgubiła się.
The saint was executed by decapitation outside of the city.
Święty został stracony przez ścięcie głowy poza miastem.
For some societies, the practice of decapitation was considered an honor.
Dla jakichś społeczeństw, praktyka ścięcia głowy była uznawana za honor.
Decapitation or other severe head trauma also usually does the job.
Ścięcie głowy albo inna poważna główna trauma również zazwyczaj załatwia sprawę.
In some tales, people did not die immediately after decapitation.
W jakichś opowieściach, ludzie nie umarli zaraz po ścięciu głowy.
Several decapitations may be too many for some people.
Kilka ścięć głowy może być też wielu dla jakichś ludzi.
Decapitation can also describe the removal of a head from a body that is already dead.
Ścięcie głowy również może opisywać usunięcie głowy z ciała, które nie żyje już.
The movie, which is drenched in blood, includes at least two decapitations.
Film, który jest skropiony rzęsiście krwią obejmuje przynajmniej dwa ścięcia głowy.
As it was, the decapitation took half the morning.
Ponieważ to było, ścięcie głowy wymagało na pół poranek.
When she was working, nothing short of decapitation was going to stop her.
Gdy pracowała, nic krótkiego ze ścięcia głowy zamierzał zatrzymać ją.
The latter execution was followed by the last legal public decapitation.
Drugie stracenie było przed ostatnim prawnym publicznym ścięciem głowy.
She was executed, dressed in white, by decapitation on 14 March 1719.
Została stracona, ubrany na biało, przez ścięcie głowy 14 marca 1719.
A necessary act of decapitation to help the survivors to bloom.
Konieczny czyn ścięcia głowy poczęstować ocalałych kwiatem.
"Right, because she wasn't doing much walking after the decapitation."
"Prawo, ponieważ nie robiła dużo chodzenia po ścięciu głowy."
Failure to comply in such a situation means immediate decapitation.
Niezastosowanie się w takiej sytuacji chce natychmiastowe ścięcie głowy.
Her initial decapitation lost an extra shot, reducing it from two to one.
Jej początkowe ścięcie głowy zgubiło dodatkowe ujęcie, redukując to z dwa do jednego.
The second alteration was the removal of all but two decapitations.
Druga przebudowa była usunięciem z wszystko oprócz dwóch ścięć głowy.
Quincy said decapitation can also be about covering up a crime.
Quincy powiedział, że ścięcie głowy również może być o tuszowaniu przestępstwa.
That is what we saw in the decapitation videos.
To jest co zobaczyliśmy w wideo ścięcia głowy.
Decapitation was quick and painless; he might have done worse.
Ścięcie głowy było szybkie i bezbolesne; mógł zrobić gorzej.
Decollation they call it in the gold.
Decollation oni dzwonią do tego w złocie.
The Decollation of Saint John Baptist from The Golden Legend (1275)
Decollation Saint John Baptist na podstawie Złotej Legendy (1275)
Decollation - Cursed Lands (EP, 1993) (drummer)
Decollation - przeklęte Ziemie (EP, 1993) (perkusista)
Duhill church, the building of which was commenced in 1829 and completed in 1830, is dedicated to St. John the Baptist (Decollation).
Duhill kościół, którego budynek został rozpoczęty w 1829 i skończył w 1830 jest zadedykowany St. John ten baptystyczny (Decollation).
Liers in Wait and Decollation would feature musical contribution by Wåhlin before both groups folded in the mid-1990s.
Liers w Oczekiwaniu i Decollation chciał cechy muzyczny udział przez W?hlin przed obiema grupami dodał mid-1990s.
The Sundays after Pentecost continue eo nomine until the Decollation of St. John (29 August).
Niedziele po Pięćdziesiątnica trwają eo nomine do Decollation St. John (29 sierpnia).
He painted a Decollation of St. John for the church of San Donato at Cremona.
Malował Decollation St. John dla kościoła San Donato przy Cremona.
The Armenian Apostolic Church commemorates the Decollation of St. John on Saturday of Easter Week.
Ormiański Apostolski Kościół upamiętnia Decollation St. John w sobotę z Tygodnia wielkanocnego.
The Decollation of Count Nadasti, Count Corini, and Marquis Francipani.
Decollation Count Nadasti, Count Corini, i Marquis Francipani.
Of particular note is Doddington Church with the unusual dedication of "The (decollation) Beheading of St. John the Baptist".
Ze szczegółowej notatki Doddington jest Kościołem z niezwykłym poświęceniem z "(decollation) ucinając głowę ze St. John baptystyczny".
Castle of Pescolanciano (Campobasso): The decollation of Saint Alexander the Martyr (1760)
Zamek Pescolanciano (Campobasso): decollation z Saint Alexander Męczennik (1760)
While at Oxford he painted portraits, and also copied William Dobson's Decollation of St. John, altering the heads to portraits of his own immediate friends.
Podczas gdy przy Oksfordzie malował portrety, a także skopiować William Dobson's Decollation ze St. John, odmieniając głowy do portretów jego własnych natychmiastowych przyjaciół.
He was clever in church paintings, as may be seen in the church of San Giovanni at Savono, where, besides other subjects of the Baptist, there is a much praised Decollation.
Był mądry w kościele obrazy, jak może być zobaczony w kościele Sanu Giovanni przy Savono, gdzie, ponadto inne przedmioty baptysty, jest Decollation dużo pochwalony.
Bromsgrove was first granted the right to a market day in 1200, and in 1317 was given the right hold a Tuesday market and three day fair every 29 August at the Decollation of St John the Baptist.
Bromsgrove najpierw zostało przyznane prawo do dnia targowego w 1200, i w 1317 został dany prawo trzymać rynek wtorkowy i trzy targ całodzienny każdy 29 sierpnia przy Decollation Jana Chrzciciel.
In the 17th century great quantities of cloth were sold at the Friday market and four fairs were held at the feasts of Saint Michael, Epiphany, Saint Mark, and the Decollation of John the Baptist.
W XVII wieku znaczne ilości tkaniny zostały sprzedane z rynkiem piątkowym i cztery targi odbywały się na ucztach Saint Michael, święto Trzech Króli, Saint Mark, i Decollation Jana Chrzciciel.
The Beheading of Saint John the Baptist (also known as: Decollation of Saint John the Baptist or Beheading of the Forerunner) is a holy day observed by various Christian churches which follow liturgical traditions.
Ucinania głowę św. Jana Chrzciciel (również znany jak: Decollation św. Jana Chrzciciel albo ucinania głowę Prekursora) jest świętem zauważonym przez różne chrześcijańskie kościoły, które następują po liturgicznych tradycjach.
Guild week is always started by the opening of the Guild Court, which since the 16th century has traditionally been on the first Monday after the feast of the Beheading of St. John the Baptist (the decollation of St John the Baptist) celebrated on 29 August.
Do tygodnia stowarzyszenia zawsze otwarcie Stowarzyszenia skłania Sąd, którym od tej pory XVI wiek tradycyjnie był pierwszy poniedziałek po uczcie ucinania głowę St. John ten baptysta/baptystka (decollation z Jana Chrzciciel) święcony 29 sierpnia.
Certain fixed days are always fast days, even if they fall on a Saturday or Sunday (in which case the fast is lessened somewhat, but not abrogated altogether); these are: The Decollation of St. John the Baptist, the Exaltation of the Cross and the day before the Epiphany (January 5).
Pewne ustalone dni są zawsze dniami postu nawet jeśli oni wypadają w sobotę albo niedzielę (w takim razie szybki jest zmniejszony nieco, ale nie uchylony razem); te są: Decollation St. John ten baptysta/baptystka, Uniesienie Krzyża Świętego i przedednia święto Trzech Króli (5 stycznia).