Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You must ensure all deferred charges for each calendar month remain within your guarantee level.
Musisz zapewniać, że wszystkie koszty przyszłych okresów dla każdego miesiąca kalendarzowego pozostają w twoim poziomie gwarancyjnym.
You must provide security for all deferred charges in the form of a guarantee from an independent guarantor.
Musisz zapewniać bezpieczeństwo wszystkim kosztom przyszłych okresów w formie gwarancji od niezależnego gwaranta.
The guarantee provided must be sufficient to cover all deferred charges in any calendar month.
Gwarancja uwzględniła musieć wystarczyć by pokryć wszystkie koszty przyszłych okresów w jakimkolwiek miesiącu kalendarzowym.
Sears, Roebuck reported higher net income after a deferred charge.
Opala, Kozioł sarny poinformował o wyższym czystym dochodzie po koszcie przyszłych okresów.
Before the deferred charge, Allstate had a net of $139.8 million.
Przed kosztem przyszłych okresów, Allstate miał siatkę z 139.8 milionów.
A deferment account limit which must be sufficient to cover all your deferred charges.
Limit odroczenia konta, który musi wystarczyć by pokryć wszystkie twoje koszty przyszłych okresów.
Allstate had lower net income in the quarter of $75.7 million, after the deferred charge, against $142.2 million.
Allstate miał niższy czysty dochód w ćwierci z 75.7 milionów, po odroczonym oskarżeniu przeciwko 142.2 milionów.
You must pay all deferred charges by BACS direct debit.
Musisz płacić wszystkie koszty przyszłych okresów stałym zleceniem płatniczym BACS.
Deferral (deferred charge)
Odroczenie (koszt przyszłych okresów)
Deferred charges often extend over five years or more and occur infrequently unlike prepaid expenses, e.g. insurance, interest, rent.
Koszty przyszłych okresów często ciągną się do pięciolecia albo więcej i następują rzadko w odróżnieniu od kosztów przyszłych okresów, e.g. ubezpieczenie, odsetek, czynsz.
Financial ratios are based on the total assets excluding deferred charges since they have no physical substance (cash realization) and cannot be used in reducing total liabilities.
Wskaźniki finansowe opierają się na aktywach razem wykluczających koszty przyszłych okresów odkąd oni nie mają żadnej fizycznej substancji (realizacja gotówkowa) i nie móc być używanym w redukowaniu całości zobowiązań.
More than $50 million in debt service and other deferred charges were suddenly due, a parting gift from Mr. D'Alessio's administration.
Więcej niż 50 milionów w obsłudze długów i innych kosztach przyszłych okresów przypadało nagle, pożegnalny prezent od Mr. D'Alessio's zarządzanie.
If an emergency prevents us from collecting charges in this way, we reserve the right to collect deferred charges by an alternative payment method upon prior notification.
Jeśli nagły wypadek uniemożliwia nam koszty inkasa w taki oto sposób, zastrzeżemy sobie prawo do ściągnięcia kosztów przyszłych okresów przez alternatywną formę płatności na wcześniejszym zawiadomieniu.
Deferred charges include costs of starting up, obtaining long-term debt, advertising campaigns, etc., and are carried as a non-current asset on the balance sheet pending amortization.
Koszty przyszłych okresów obejmują koszty zapalania, uzyskiwanie długu długoterminowego, kampanie reklamowe, itd., i są niesione jako nie-obecny atut na bilansie do czasu amortyzacji.
You can apply to have your Deferment Account Limit revised at any time by completing a new schedule (form SIVA 2) of deferred charges.
Możesz stosować mieć twoje Odroczenie Konto Limit zrewidowany o każdej porze przez wypełnianie nowego harmonogramu (forma SIVA 2) z kosztów przyszłych okresów.
Deferred charge (or deferral) is cost that is accounted-for in latter accounting period for its anticipated future benefit, or to comply with the requirement of matching costs with revenues.
Koszt przyszłych okresów (albo odroczenie) jest kosztem, który jest uważać-dla za drugi okres obrachunkowy dla jego spodziewać się przyszłej korzyści, albo zastosować się do wymogu znalezienia odpowiedni koszty do przychodów.
The DAL will represent a capped limit of the total deferred charges, whether secured or unsecured, that you will be allowed to put through your deferment account each month.
DAL będą oznaczać pokrytą wierzchołek granicę całkowitych kosztów przyszłych okresów, czy zabezpieczony albo niezabezpieczony, że ci wolno będzie przeprowadzić twoje odroczenie uważać każdego miesiąca.
Where reduced security applies, you must provide a schedule (form SIVA 2) of your anticipated deferred charges per calendar month in order to determine your level of guarantee and set a Deferment Account Limit.
Gdzie zredukowane bezpieczeństwo stosuje, musisz dostarczać harmonogram (forma SIVA 2) z twoich przewidzianych kosztów przyszłych okresów na miesiąc kalendarzowy aby wyznaczyć twój poziom gwarancji i ustalać Odroczenie Konto Limit.
So far as a transfer to the wife coupled with a deferred charge in favour of the husband is concerned, this should proceed by way of a conveyance/transfer (see Chapters 3 and 4) followed by a separate charge (see Precedent 62).
Do tej pory ponieważ transfer do żony połączonej z kosztem przyszłych okresów na korzyść męża jest dotyczyć, to powinno kontynuować przez przewóz/transfer (widzieć Chapters 3 i 4) przestrzegany przez oddzielne oskarżenie (widzieć Precedent 62).
These include Class A shares, with upfront loads that can run to 5.75 percent, B shares with deferred charges that start at 4 percent and decline over time, and C shares, with charges based on assets under management and the timing of redemption.
Te obejmować Klasę części, z otwartymi ładunkami to może biec 5.75 procent, B części z kosztami przyszłych okresów, które zaczynają przy 4 procent i upadek z czasem, i C części, z opłatami na podstawie aktywów zarządzanych i wybranym terminem z spłata.